清平乐·春愁南陌
春愁南陌,故国音书隔。
细雨霏霏梨花白,燕拂画帘金额。
尽日相望王孙,尘满衣上泪痕。
谁向桥边吹笛,驻马西望销魂。
译文:
在南边的小路上,我满怀着春日的愁绪,因为与远方故乡的亲人们音信隔绝了。
天空中细雨纷纷扬扬地飘落,洁白如雪的梨花在雨中更显素净。燕子轻快地飞过,那灵动的身影拂过绘有精美图案、镶着金色边缘的帘子。
我一整天都在盼望着游子归来,身上落满了灰尘,衣服上也满是思念的泪痕。
不知是谁在桥边吹奏起了笛子,那悠扬又带着哀愁的笛声传来。我停下马,向西边眺望,心中满是伤感,仿佛魂魄都要离体而去了。