虎视鲸吞相并,灭强秦已换炎刘姓。 数年逐鹿走中原,创图基祚隆兴。 各驰骋,布衣学剑,陇亩兴师,霸业特昌盛。 今日悉皆扫荡,上合天统,下应民情。 睢河岸外勇难施,广武山前血犹腥。 恨错放高皇,懊失追韩信,悔不从范增。
般涉调・哨遍项羽自刎
译文:
各路豪杰像猛虎注视、鲸鱼吞食一样相互兼并,灭掉了强大的秦朝,江山已经换成了汉朝刘家的天下。多年来各路英雄在中原大地上角逐争斗,开创国家基业,使王朝兴盛。大家都在这片土地上纵横驰骋,像刘邦这样的平民子弟学剑起兵,像陈胜那样在田陇间发动起义,一时之间霸业都极为昌盛。可如今这些割据势力都被一扫而空,这既符合上天的安排,也顺应了百姓的意愿。
想当年在睢河岸外,项羽虽勇猛无比却难以施展全力;广武山前,那战场上的血腥气息似乎还未消散。项羽后悔啊,错放了汉高祖刘邦,让他有了东山再起的机会;懊恼没有全力去追回韩信,使得韩信为刘邦所用;更悔恨没有听从范增的建议,错失了除掉刘邦的良机。
纳兰青云