董秀英花月东墙记・呆骨朵
我这里闷厌厌锁不住疏狂性,怎禁的独自伤情?孤帏里翠减香消,花稍上蜂喧蝶并。
少年人辜负了三春景,身体也无康盛。
自思量怎奈何,渐染出风流病。
译文:
我在这里整日烦闷,可这烦闷却锁不住我那疏放不羁的性子,又怎么能忍受这独自伤怀的滋味呢?在这孤独的帐幕里,曾经的美好都已消逝,就像翠色消减、香气消散一样。而在花枝之上,蜜蜂喧闹、蝴蝶成双成对地飞舞着。
年少的我啊,就这样辜负了这大好的春日美景,身体也变得不再康健。自己仔细思量,却也无可奈何,渐渐地竟染上了这因相思而起的风流病。