董秀英花月东墙记・满庭芳
姻缘合该,今朝相待,鱼水和谐。
似这等不枉了教人害,苦尽甘来。
古人言知过必改,不由人兜在心怀。
一见了相亲爱,便休道贤贤易色,非是我放在狂乖。
译文:
这段文字描绘了一段美好的姻缘,下面是它的现代汉语译文:
这段姻缘是命中注定该有的,就在今朝得以成就,两人相处如鱼得水般和谐美满。像这样的结果,也不枉我之前饱受相思之苦,如今也算是苦尽甘来。古人说知道过错就一定要改正,而这姻缘的到来让我不由地将过去抛诸脑后,满心欢喜。一见到对方,我就心生爱意,和对方亲密无间。可别再说什么要尊重贤德而不看重美色的话了,并不是我狂妄乖张,实在是遇到了让我心动的人啊。