滴溜子

(外)我有一个道理:明日里,明日里,小设酒筵;媒婆去,媒婆去,传语状元,既然他心中不愿,如何强逼他谐缱绻。 (老旦)既如此,你请他来怎么?(外)请来饮酒之间呵,先教他妹子在堂前,隔帘认看。 (老旦)此计甚好。

译文:

(老者)我有个主意:明天,明天稍微摆上一桌酒席;让媒婆去,让媒婆去给状元传个话,既然他心里不愿意,又何必强行逼迫他和咱们家结成姻缘呢。 (老妇人)既然是这样,那你请他来做什么呢?(老者)请他来喝酒的时候啊,先让他妹妹到堂前,隔着帘子让他认一认。 (老妇人)这个计策很不错。
关于作者
元代施惠《幽闺记》

暂无作者简介

纳兰青云