金盏儿

蹑履破苔痕,飞锡落云根。 可知道昙花乱坠如琼粉,袈裟锡杖灿然新。 清虚成法性,解脱出凡尘。 是一个维那金种子,佛座下玉麒麟。 (唐僧云)敢问善知识,曾见诸佛圣贤否?(贫婆云)半月小参,一月大参,常得听讲。 (唐僧云)文殊师利如何?普贤如何?(贫婆唱)。

译文:

和尚脚踏着鞋子,在长满青苔的地面上留下痕迹,他手持锡杖凌空飞来,落在云雾缭绕的山脚下。真可谓佛法高深,讲经说法时天花乱坠,如洁白的琼粉一般。他身上的袈裟和手中的锡杖光彩夺目,崭新亮眼。 他通过修行达到了清净虚无的境界,成就了佛法的本性,超脱了尘世的烦恼。他是寺院中掌管僧众威仪进退的维那,是如同珍贵金种子般难得的人才,是佛座下如同玉麒麟般杰出的高僧。 (唐僧说)冒昧地问一下有德行的高僧,您可曾见过各位佛和圣贤呢?(贫婆说)半个月有小的参禅集会,一个月有大的参禅集会,我常常能听高僧讲经。 (唐僧说)文殊师利菩萨怎么样?普贤菩萨又如何?(贫婆接着唱) 注:后面“(贫婆唱)”后原文没有继续内容,所以翻译也只能到此为止。而且原文是元杂剧唱词片段,部分表达在现代语境中没有特别精准对应,以上翻译尽量贴合原意。
关于作者
元代杨景贤

暂无作者简介

纳兰青云