沉醉东风・则见他乌云髻斜簪玉翘,芙蓉额檀口似樱桃。端的是万种娇,

千般俏,更那堪兰麝香飘。 今日个得见多情女艳娇,将我这受过的凄凉忘了。

译文:

只见她那乌黑亮丽的发髻上,斜斜地插着一支玉簪,额头光洁如芙蓉般清新,檀红的嘴唇好似樱桃般娇艳欲滴。她实实在在有着万种娇柔的姿态,千般俊俏的模样,更何况她身上还散发着兰麝般醉人的香气。 今天啊,我终于见到了这位多情又艳丽娇美的女子,一下子就把我之前所经历的那些凄凉都抛到九霄云外去了。
关于作者
元代汤舜民

汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。

纳兰青云