首页 元代 汤舜民 川拨棹・我这里下庭皋,雨初晴月影高。银汉迢迢,落叶萧萧。万籁静闲 川拨棹・我这里下庭皋,雨初晴月影高。银汉迢迢,落叶萧萧。万籁静闲 5 次阅读 纠错 元代 • 汤舜民 我这里下庭皋,雨初晴月影高。银汉迢迢,落叶萧萧。万籁静闲 庭悄悄,原来这几般儿将鸳梦搅。 译文: 我从庭院前的高地走下来,此时雨刚刚停,月亮高高地挂在天空,洒下清辉。那银河横亘天际,显得无比遥远。秋风中,树叶沙沙作响,纷纷飘落。周围一片寂静,庭院里安安静静的。唉,原来就是这雨过天晴后的月光、遥远的银河、萧萧的落叶声,还有这万籁俱寂的氛围,搅扰了我与爱人相聚的美梦啊。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 汤舜民 汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。 纳兰青云 × 发送