梁州・瞻日月抬头是凤阙,会风云闲步是龙楼。真乃是祖生鞭不落刘琨后。

千金买剑,五彩赞裘,七重围帐,半万戈矛。 跨锦鞯丝辔骅骝,拥铁关金锁貔貅。 论文时芸窗下摘句寻章,论武时柳营内调丝弄竹,消闲时花阴外打马藏阄。 五行,本有。 功名二字俱成就,能燮护会消受。 一寸丹心答冕旒,愁甚么建节封侯。

译文:

站在梁州之地,一抬头便能望见如同凤阙一般壮丽的宫殿,在风云际会之时,闲庭信步就仿佛置身于龙楼之中。这真的就像祖逖那样,鞭策自己不落在刘琨之后。 我不惜花费千金去购买宝剑,身着五彩斑斓的赞裘,营帐层层叠叠,还有半万的士兵和武器。我骑着配有锦鞍丝缰的骅骝骏马,身边簇拥着如貔貅般勇猛的士兵,他们守卫着坚固的关隘。 当谈论文章学问时,我会在书房的窗户下仔细琢磨诗句、探寻文章的深意;当谈论军事作战时,我会在军营里调兵遣将、部署策略;在闲暇无事的时候,我会在花荫之下玩打马、藏阄等游戏来消遣时光。 我本就具备五行的运势和能力。如今,功名这两个字都已经实现了,我能够辅佐君王治理国家,也能够享受这份成就带来的荣耀。我怀揣着一颗赤诚的丹心来报答君主的信任和恩宠,又何必发愁不能建立功勋、封侯拜相呢?
关于作者
元代汤舜民

汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。

纳兰青云