我这里叹世事若浮云,想光阴如逝水。 常则在大人家服侍了许多年,端的是喜,喜。 赤紧的小姐谦和,相公宽厚。 更遇着大人贤慧。 (嬷嬷云)可早来到也。 兴儿,你报复去,说徐亲家差嬷嬷问安哩。 (兴儿报科,云)相公,有徐家嬷嬷,在于门首。 (张道南云)快请进,(见科)(嬷嬷云)相公,老身奉老相公言语,本待自来问候,恐怕相公病体,迎接不便,径着老身来探近日病体如何?(张道南云)我害的病,不阴不阳,发寒发热,不知是甚么症侯?(嬷嬷唱)。
萨真人夜断碧桃花・醉春风
译文:
我在这里感叹这世间的事情就如同天上的浮云一般变幻无常,想想时间就像那奔腾而去的流水一样一去不复返。我常年在这大户人家侍奉,着实是欢喜啊,欢喜!关键是小姐为人谦逊和蔼,相公平和仁厚,还遇上大人贤淑聪慧。
(嬷嬷说)可算到地方了。兴儿,你进去通报一声,就说徐亲家派嬷嬷来问安了。
(兴儿进去通报,说)相公,徐家的嬷嬷在门口呢。
(张道南说)快请进来。(相见行礼)
(嬷嬷说)相公,我奉老相公的吩咐,本来他想亲自来问候您,又怕您身体不适,迎接起来不方便,所以直接派我来看看您最近身体怎么样了?
(张道南说)我这病啊,不阴不阳的,一会儿发冷一会儿发热,也不知道到底是什么病症。
(嬷嬷接着唱)
纳兰青云