雁啼秋水移冰柱,蚁泛春波倒玉壶,绿杨花谢燕将雏。 人笑语,游遍贺家湖。 金华客舍落红小雨苍苔径,飞絮东风细柳营,可怜客里过清明。 不待听,昨夜杜鹃声。 永康驿中荷盘敲雨珠千颗,山背披云玉一蓑,半篇诗景费吟哦。 芳草坡,松外采茶歌。 春夜收云敛雨销金帐,望月瞻星傅粉郎,欢天喜地小红娘。 来要赏,花影过东墙。
中吕・喜春来鉴湖春日
译文:
### 《中吕・喜春来·鉴湖春日》
#### 鉴湖春日
大雁在秋水中啼鸣,那声音好似冰柱移动般清脆,酒杯里泛起如蚁的酒沫,就像春天的水波荡漾,人们畅快地将美酒从玉壶中倒出。绿杨的花已经凋谢,燕子正带着雏燕穿梭。人们欢声笑语,尽情地游遍了贺家湖。
#### 金华客舍
带着落花的小雨洒落在长满苍苔的小径上,东风吹拂,柳絮飞舞,细柳围绕的军营中一片迷蒙。可惜啊,我只能在客居他乡时度过清明。不用去听,昨夜那杜鹃悲切的啼鸣声还在我耳边回响。
#### 永康驿中
荷叶像盘子一样,雨滴敲打在上面,好似千万颗珍珠在跳动,山峦背后像是披着一件白云做成的蓑衣。眼前这半篇诗一般的美景,真让人费尽心思去吟咏。芳草萋萋的山坡上,松树林外传来采茶姑娘欢快的歌声。
#### 春夜
云收雨歇,华丽的销金帐内一片宁静,那美如傅粉的男子望着月亮、星星,一旁还有欢天喜地的小红娘。有人来邀赏,看那花影已经移过了东墙。
纳兰青云