落花流水出桃源,暖翠晴云满药田。 流金古像开香殿,步虚声未远,鹤飞来认得神仙。 傍草漫山径,幽花隐洞天,玉女溪边。 山中隐居丹翁投老得长生,白鹤依人认小名。 青山换主随他姓,叹乾坤一草亭,半年不出岩扃。 写十卷《续仙传》,和一篇《陋室铭》,补注《茶经》。 怀古秋风远塞皂雕旗,明月高台金凤杯。 红妆肯为苍生计,女妖娆能有几?两蛾眉千古光辉。 汉和番昭君去,越吞吴西子归,战马空肥。 黄山道中何人礼斗上松梢?有客题名刻树腰。 指前峰半日行来到,这山不是小,洞天宽容我诗豪。 白云观欹仙枕,朱砂泉流药瓢,紫兰宫玉女吹箫。
双调・湘妃怨武夷山中
译文:
### 《双调・湘妃怨·武夷山中》
#### 第一首
落花随着流水从桃源流出,温暖的翠绿和晴朗的云霭布满了种植草药的田地。金色耀眼的古老神像立在香烟缭绕的殿堂里,道士诵经的声音还在不远处回荡,仙鹤飞来仿佛认出了这里的神仙。沿着长满荒草的山路漫步,幽静的花朵隐藏在洞天之中,就在玉女溪边。
#### 第二首
山中隐居的炼丹老翁年老却获得了长生,白鹤亲昵地依偎着人,仿佛能认出人的小名。青山换了主人,随它去姓什么吧,感叹这天地之间就像一座草亭,我半年都没有走出岩洞的门。写下十卷《续仙传》,再加上一篇《陋室铭》,还补注了《茶经》。
#### 第三首
秋风中,遥远的边塞上飘扬着黑色大雕图案的旗帜;明月下,高台上人们举起金凤杯饮酒作乐。美丽的女子肯为天下苍生考虑,这样妖娆的女子能有几个呢?两位女子的眉毛间闪耀着千古的光辉。汉朝为了和亲昭君出塞,越国吞并吴国后西施归来,可那些战马却白白养得肥壮。
#### 第四首
是什么人在松梢上礼拜星斗?有游客把名字刻在了树腰上。指着前面的山峰,走了半天终于来到,这座山可不小,这洞天能容得下我这个诗中豪杰。在白云观里斜靠着仙人的枕头,朱砂泉的水就像从药瓢中流出,紫兰宫里玉女在吹箫。
纳兰青云