首页 元代 张可久 双调・得胜令 双调・得胜令 8 次阅读 纠错 元代 • 张可久 银烛照黄昏,金屋贮佳人。 酒醉三更后,花融一夜春。 恩情,怕有些儿困。 亲亲,亲得来不待亲。 译文: 明亮的银烛闪烁着光芒,将黄昏后的屋子照得亮堂堂。那华美的金屋之中,住着一位美丽的佳人。 两人饮酒作乐,一直喝到三更过后,都已带着几分醉意。就如同花朵在这一夜的春光里尽情绽放,他们共度了这美好的时光,沉浸在甜蜜与温情之中。 这一番深情厚谊过后,只怕佳人会有些困倦了。然而两人之间亲密无间,那种亲昵的劲儿啊,亲密到让人感觉怎么亲近都不够呢。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 张可久 张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。 纳兰青云 × 发送