首页 元代 孙季昌 尾・金钗剪烛人初静,彩扇题诗句未成。后庭花歌残玉树声,琵琶怨凄凉 尾・金钗剪烛人初静,彩扇题诗句未成。后庭花歌残玉树声,琵琶怨凄凉 5 次阅读 纠错 元代 • 孙季昌 不忍听。 比题桥的相如忒寡情,戏妻秋胡不老成。 想则想关山远路程,恨则恨衣锦还乡不见影。 则不如一纸刘公书谨缄定,寄与你个三负心的敲才自思省。 译文: 夜深人静,佳人手持金钗剪去蜡烛的灯花,拿着彩扇想要题诗却迟迟未能落笔。《后庭花》那玉树后庭曲的歌声已渐渐消散,琵琶声中满是哀怨凄凉,让人实在不忍心再听下去。 这薄情郎啊,比起当年题桥立志的司马相如还要寡情,又像那戏耍妻子的秋胡一样不成体统。我心里啊,想着他远在关山之外,路途那么遥远;恨的是他说要衣锦还乡,却至今不见踪影。 我倒不如把这封言辞恳切的书信仔细封好,寄给你这个再三辜负我心意的坏家伙,让你自己好好反省反省。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 孙季昌 暂无作者简介 纳兰青云 × 发送