不知今日甚风吹,(徐)久别尊颜。 我这里有一拜。 (尉)军师,我老夫回礼不得了,我如今讲讲不得这里可便权体罪。 (徐)老将军。 我和你自别之后,不觉又是三年光景了。 (尉)军师一自离朝到今日。 (徐)老将军染甚病证?(尉)天有不测风云,人有旦夕祸福。 谁想我临老也带着残疾。 军师,唐家十路总管。 都好么?(徐)也都没了。 (尉)消磨了往日英雄辈。 高士廉,,杜如晦如何?(徐)都闲了。 (尉)他可都闲身就国?殷开山,程咬金他两个如何?(徐)都已亡了。 (尉)他两个都归泉世。 刘文静、秦叔宝他两个如何?(徐)都病了。 (尉)军师,唐家十路总管,闲的闲,病的病,死的死,如今止有军师和老汉。 俺一班儿白发故人稀。
功臣宴敬德不伏老・小桃红
译文:
这并不是一首古诗词,而是元杂剧里的一段对白,以下是将其翻译为较为通俗的现代汉语:
(徐)也不知今天是什么风把您给吹来了,好久没见到您尊容啦。我在这儿给您行个礼。
(尉)军师啊,我这老头子没法回礼了,现在实在是没办法,您暂且担待我的失礼吧。
(徐)老将军。我和您自从分别之后,不知不觉都过去三年时间了。
(尉)军师,自您离开朝廷到现在啊。
(徐)老将军您得了什么病症啊?
(尉)天有预料不到的风云变幻,人也有早晚之间的祸福难测。谁能想到我到老了还落下了残疾。军师,唐家那十路总管,都还好吗?
(徐)都不在人世了。
(尉)那些往日的英雄豪杰都渐渐消逝了啊。那高士廉、杜如晦他们怎么样了?
(徐)都赋闲在家了。
(尉)他们都卸下职务回家养老了吗?那殷开山、程咬金他俩呢?
(徐)都已经去世了。
(尉)他们俩都去了黄泉之下了。那刘文静、秦叔宝他俩如何?
(徐)都生病了。
(尉)军师啊,唐家的十路总管,有的赋闲在家,有的生病卧床,有的已经离世,如今就只剩下军师您和我这老头子了。咱们这一帮白发苍苍的老朋友可越来越少啦。
纳兰青云