月明和尚度柳翠・鸳鸯煞

撇下这人相我相众生相,出离了生况死况别离况。 驾一片祥云,放五色毫光,唱道是佛在四天,月临上方,才得你一缕阴凉,和桂影长相向,伴着这宝盖香幢,再不许春日游人到来赏。 (观音云)柳也,你听者。 (偈云)出人寰脱离灾障,拜辞了风流情况。 三十年堕落尘缘,忙追遣月明和尚。 再休题舞依依袅娜轻盈,翠巍巍娇柔模样。 毕罢了爱欲贪嗔,同共到灵山会上。 (同下)

译文:

### 第一部分 抛开这世间所谓人的形象、自我的形象以及众生的形象,摆脱了生离的状况、死别的状况还有分别的状况。 驾着一片祥和的云朵,散发出五彩的光芒,口中念着“佛在四方天宇,明月照临上方”,才得到你送来的一缕清凉,与那桂树的影子长久相伴,跟随着这珍贵的华盖和香幡,再也不许春日里游玩的人前来观赏。 ### 观音说的话 柳翠啊,你听着。 ### 偈语部分 走出这人间,脱离了灾祸与障碍,告别了那风流多情的情境。 三十年沉沦在尘世的缘分里,赶紧去追随月明和尚。 不要再提及那随风飘舞时的袅娜轻盈,翠绿挺拔时的娇柔模样。 结束了爱欲、贪心和嗔怒这些烦恼,一同前往灵山法会。
关于作者
元代李寿卿

李寿卿,元代杂剧作家。太原人。生卒年不详,仅知与纪君祥、郑廷玉同时。曾任县丞。著有杂剧10种,现存《说?诸伍员吹箫》。《月明和尚度柳翠》一剧在《元曲选》等刊本中均未题作者,疑即李寿卿《月明三度临歧柳》。

纳兰青云