苏子瞻醉写赤壁赋・哭皇天

论今日非吾犯,想前朝先早有。 (贺云)学士,可是何人?(正末唱)韩吏部李翰林他今日立下傍州,他每是遭流的罪罪首。 他两个文施翰墨,笔扫千军,临危世乱,势尽时休。 传与俺这坏风俗歹事头,一个在潮阳路上,一个在采石渡口。

译文:

要说今天这事可不是我故意冒犯。想想前朝,早就有类似的情况了。 (贺某说:学士,你说的是何人呢?主角接着唱道)像韩愈韩吏部、李白李翰林,他们如今成了别人的参照例子,他们是那些遭遇流放之罪的代表人物。 这两个人,文章写得极好,笔墨之下能有千军万马的气势。然而身处危乱之世,最终也是大势已去,走到了尽头。 他们的遭遇成了坏了规矩、惹来灾祸的典型例子传给了我们。一个(韩愈)被贬到了潮阳的路上,一个(李白)死在了采石渡口。
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云
微信小程序二维码

扫一扫,打开小程序