首页 元代 无名氏 郑月莲秋夜云窗梦・倘秀才 郑月莲秋夜云窗梦・倘秀才 2 次阅读 朗读 纠错 收藏 元代 • 无名氏 我为他心忙意紧,他为我行眠立盹,一样相思两断魂。 间别一二日,胜似两三春,各自病损。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 我因为他心里慌乱、着急,他也因为我吃饭睡觉、站立打盹时都心神不宁。我们两人一样深陷相思之苦,都快愁断了魂。 我们才分别了一两天,却感觉比两三年还要漫长。彼此都因为这相思,身体日益衰弱、精神憔悴。 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 元曲 相思 写人 抒情 咏叹 评论 发布评论 加载中... 加载更多 关于作者 元代 • 无名氏 暂无作者简介 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纠错 纠错内容 * 纳兰青云 × 发送