《後漢書》•卷八十五·東夷列傳

《王制》雲“東方曰夷”夷者,柢也,言仁而好生,萬物柢地而出。故天性柔順,易以道御,至有君子、不死之國焉。夷有九種,曰畎夷、於夷、方夷、黃夷、白夷、赤夷、玄夷、風夷、陽夷。故孔子欲居九夷也。昔堯命羲仲宅嵎夷,曰暘谷,蓋日之所出也。夏后氏太康失德,夷人始畔。自少康已後,世服王化,遂賓於王門,獻其樂舞。桀爲暴虐,諸夷內侵,殷湯革命,伐而定之。至於仲丁,藍夷作寇。自是或服或畔,三百餘年。武乙衰敝,東夷浸盛,遂分遷淮、岱,漸居中土。及武王滅紂,肅慎來獻石砮、楛矢。管、蔡畔周,乃招誘夷狄,周公徵之,遂定東夷。康王之時,肅慎復至。後徐夷僭號,乃率九夷以伐宗周,西至河上。穆王畏其方熾,乃分東方諸侯,命徐偃王主之。偃王處潢池東,地方五百里,行仁義,陸地而朝者三十有六國。穆王后得驥騄之乘,乃使造父御以告楚,令伐徐,一日而至。於是楚文王大舉兵而滅之。偃王仁而無權,不忍鬥其人,故致於敗。乃北走彭城武原縣東山下,百姓隨之者以萬數,因名其山爲徐山。厲王無道,淮夷入寇,王命虢仲徵之,不克,宣王覆命召分伐而平之。及幽王淫亂,四夷交侵,至齊桓修霸,攘而卻焉。及楚靈會申,亦來豫盟。後越遷琅邪,與共征戰,遂陵暴諸夏,侵滅小邦。秦並六國,其淮、泗夷皆散爲民戶。陳涉起兵,天下崩潰,燕人衛滿避地朝鮮,因王其國。百有餘歲,武帝滅之,於是東夷始通上京。王莽篡位,貊人寇邊。建武之初,復來朝貢。時遼東太守祭肜威讋北方,聲行海表,於是濊、貊、倭、韓,萬里朝獻,故章、和已後,使聘流通。逮永初多難,始入寇鈔。桓、靈失政,漸滋曼焉。自中興之後,四夷來賓,雖時有乖畔,而使驛不絕,故國俗風土,可得略記。東夷率皆土著,憙飲酒歌舞,或寇弁衣錦,器用俎豆。所謂中國失禮,求之四夷者也。幾蠻、夷、戎、狄總名四夷者,猶公、侯、伯、子、男皆號諸侯雲。夫餘國,在玄菟北千里。南與高句驪,東與挹婁,西與鮮卑接,北有弱水。地方二千里,本濊地也。初,北夷索離國王出行,其待兒於後{任女}身,王還,欲殺之。侍兒曰“前見天上有氣,大如雞子,來降我,因以有身”王囚之,後遂生男。王令置於豕牢,豕以口氣噓之,不死。復徙於馬蘭,馬亦如之。王以爲神,乃聽母收養,名曰東明。東明長而善射,王忌其猛,復欲殺之。東明奔走,南至掩氵歋,以弓擊水,魚鱉皆聚浮水上,東明乘之得度,因至夫餘而王之焉。於東夷之域,最爲平敞,土宜五穀。出名馬、赤玉、貂豽,大珠如酸棗。以員柵爲城,有宮室、倉庫、牢獄。其人粗大強勇而謹厚,不爲寇鈔。以弓矢刀矛爲兵。以六畜名官,有馬加、牛加、狗加,其邑落皆主屬諸加,食飲用俎豆,會同拜爵洗爵,揖讓升降。以臘月祭天,大會連日,飲食歌舞,名曰“迎鼓”。是時斷刑獄,解囚徒。有軍事亦祭天,殺牛,以蹄佔其吉凶。行人無晝夜,好歌吟,音聲不絕。其俗用刑嚴急,被誅者皆沒其家人爲奴婢。盜一責十二。男女淫,皆殺之,尤治惡妒婦,既殺,復屍于山上。兄死妻嫂。死則有槨無棺。殺人殉葬,多者以百數。其王葬用玉匣,漢朝常豫以玉匣付玄菟郡,王死則迎取以葬焉。建武中,東夷諸國皆來獻見。二十五年,夫餘王遣使奉貢,光武厚答報之,於是使命歲通。至安帝永初五年,夫餘王始將步騎七八千人寇抄樂浪,殺傷吏民,後復歸附。永寧元年,乃遣嗣子尉仇臺詣闕貢獻,天子賜尉仇臺印綬金彩。順帝永和元年,其王來朝京師,帝作黃門鼓吹、角抵戲以遣之。桓帝延熹四年,遣使朝賀貢獻。永康元年,王夫臺將二萬餘人寇玄菟,玄菟太守公孫域擊破之,斬首千餘級。至靈帝熹平三年,復奉章貢獻。夫餘本屬玄菟,獻帝時,其王求屬遼東雲。挹婁,古肅慎之國也。在夫餘東北千餘裏,東濱大海,南與北沃沮接,不知其北所極。土地多山險。人形似夫餘,而言語各異。有五穀、麻布,出赤玉、好貂。無君長,其邑落各有大人。處於山林之間,土氣極寒,常爲穴居,以深爲貴,大家至接九梯。好養豕,食其肉,衣其皮。冬以豕膏塗身,厚數分,以御風寒。夏則裸袒,以尺布蔽其前後。其人臭穢不潔,作廁於中,圜之而居。自漢興以後,臣屬夫餘。種衆雖少,而多勇力,處山險,又善射,發能入人目。弓長四尺,力如弩。矢用楛,長一尺八寸,青石爲鏃,鏃皆施毒,中人即死。便乘船,好寇盜,鄰國畏患,而卒不能服。東夷夫餘飲食類皆用俎豆,唯挹婁獨無,法俗最無綱紀者也。高句驪,在遼東之東千里,南與朝鮮、濊貊,東與沃沮,北與夫餘接。地方二千里,多大山深谷,人隨而爲居。少田業,力作不足以自資,故其俗節於飲食,而好修宮室。東夷相傳以爲夫餘別種,故言語法則多同,而跪拜曳一腳,行步皆走。凡有五族,有消奴部、絕奴部、順奴部、灌奴部、桂婁部。本消奴部爲王,稍微弱,後桂婁部代之。其置官,有相加、對盧、沛者、古鄒大加、主簿、優臺、使者、帛衣先人。武帝滅朝鮮,以高句驪爲縣,使屬玄菟,賜鼓吹伎人。其俗淫,皆潔淨自熹,暮夜輒男女羣聚爲倡樂。好祠鬼神、社稷、零星,以十月祭天大會,名曰“東盟”。其國東有大穴,號禭神,亦以十月迎而祭之。其公會衣服皆錦繡,金銀以自飾。大加、主簿皆著幘,如冠幘而無後。其小加著折風,形如弁。無牢獄,有罪,諸加評議便殺之,沒入妻子爲奴婢。其昏姻皆就婦家,生子長大,然後將還,便稍營送終之具。金銀財幣盡於厚葬,積石爲封,亦種松柏。其人性兇急,有氣力,習戰鬥,好寇鈔,沃沮、東濊皆屬焉。句驪一名貊,有別種,依小水爲居,因名曰小水貊。出好弓,所謂“貊弓”是也。王莽初,發句驪兵以伐匈奴,其人不欲行,強迫遣之,皆亡出塞爲寇盜。遼西大尹田譚追擊,戰死。莽令其將嚴尤擊之,誘句驪侯騶入塞,斬之,傳首長安。莽大說,更名高句驪王爲下句驪侯,於是貊人寇邊愈甚。建武八年,高句驪遣使朝貢,光武復其王號。二十三年冬,句驪蠶支落大加戴升等萬餘口詣樂浪內屬。二十五年春,句驪寇右北平、漁陽、上谷、太原,而遼東太守祭肜以恩信招之,皆復款塞。後句驪王宮生而開目能視,國人懷之,及長勇壯,數犯邊境。和帝元興元年春,復入遼東,寇略六縣,太守耿夔擊破之,斬其渠帥。安帝永初五年,宮遣使貢獻,求屬玄菟。元初五年,復與濊貊寇玄菟,攻華麗城。建光元年春,幽州刺史馮煥、玄菟太守姚光、遼東太守蔡諷等,將兵出塞擊之,捕斬濊貊渠帥,獲兵馬財物。宮乃遣嗣子遂成將二千餘人逆光等,遣使詐降。光等信之,遂成因據險厄以遮大軍,而潛遣三千人攻玄菟、遼東,焚城郭,殺傷二千餘人。於是發廣陽、漁陽、右北平、涿郡屬國三千餘騎同救之,而貊人已去。夏,復與遼東鮮卑八千餘人攻遼隊,殺略吏人。蔡諷等追擊於新昌,戰歿,功曹耿耗、兵曹掾龍端、兵馬掾公孫酺以身扞諷,俱歿於陣,死者百餘人。秋,宮遂率馬韓、濊貊數千騎圍玄菟。夫餘王遣子尉仇臺將二萬餘人,與州郡併力討破之。斬首五百餘級。是歲宮死,子遂成立。姚光上言欲因其喪發兵擊之,議者皆以爲可許。尚書陳忠曰“宮前桀黠,光不能討,死而擊之,非義也。宜遣弔問,因責讓前罪,赦不加誅,取其後善”安帝從之。明年,遂成還漢生口,詣玄菟降。詔曰“遂成等桀逆無狀,當斬斷菹醢,以示百姓,幸會赦令,乞罪請降。鮮卑、濊貊連年寇鈔,驅略小民,動以千數,而裁送數十百人,非向化之心也。自今已後,不與縣官戰鬥而自以親附送生口者,皆與贖直,縑人四十匹,小口半之”遂成死,子伯固立。其後濊貊率服,東垂少事。順帝陽嘉元年,置玄菟郡屯田六部。質、桓之間,復犯遼東西安平,殺帶方令,掠得樂浪太守妻子。建寧二年,玄菟太守耿臨討之,斬首數百級,伯固降服,乞屬玄菟雲。東沃沮在高句驪蓋馬大山之東,東濱大海,北與挹婁、夫餘,南與濊貊接。其地東西夾,南北長,可折方千里。土肥美,背山向海,宜五穀,善田種,有邑落長帥。人性質直強勇,便持矛步戰。言語、食飲、居處,衣服,有似句驪。其葬,作大木槨,長十餘丈,開一頭爲戶,新死者先假埋之,令皮肉盡,乃取骨置槨中。家人皆共一槨,刻木如生,隨死者爲數焉。武帝滅朝鮮,以沃沮地爲玄菟郡。後爲夷貊所侵,徙郡於高句驪西北,更以沃沮爲縣,屬樂浪東部都尉。至光武罷都尉官,後皆以封其渠帥,爲沃沮侯。其土迫小,介於大國之間,遂臣屬句驪。句驪復置其中大人爲使者,以相監領,責其租稅,貂、布、魚、鹽、海中食物,發美女爲婢妾焉。又有北沃沮,一名置溝婁,去南沃沮八百餘裏。其俗皆與南同。界南接挹婁。挹婁人喜乘船寇抄,北沃沮畏之,每夏輒臧於巖穴,至冬船道不通,乃下居邑落。其耆者言,嘗於海中得一布衣,其形如中人衣,而兩袖長三丈。又於岸際見一人乘破船,頂中復有面,與語不通,不食而死。又說海中有女國,無男人。或傳其國有神井,窺之輒生子云。濊北與高句驪、沃沮,南與辰韓接,東窮大海,西至樂浪。濊及沃沮、句驪,本皆朝鮮之地也。昔武王封箕子於朝鮮,箕子教以禮義田蠶,又制八條之教。其人終不相益,無門戶之閉。婦人貞信。飲食以籩豆。其後四十餘世,至朝鮮侯準自稱王。漢初大亂,燕、齊、趙人往避地者數萬口,而燕人衛滿擊破準,而自王朝鮮,傳國至孫右渠。元朔元年,濊君南閭等畔右渠,率二十八萬口詣遼東內屬,武帝以其地爲蒼海郡,數年乃罷。至元封三年,滅朝鮮,分置樂浪、臨屯、玄菟、真番四郡。至昭帝始元五年,罷臨屯、真番,以並樂浪、玄菟。玄菟復徙居句驪。自單單大領已東,沃沮、濊貊悉屬樂浪。後以境土廣遠,復分領東七縣,置樂浪東部都尉。自內屬已後,風俗稍薄,法禁亦浸多,至有六十餘條。建武六年,省都尉官,遂棄領東地,悉封其渠帥爲縣侯,皆歲時朝賀。無大君長,其官有侯、邑君、三老。耆舊自謂與句驪同種,言語法俗大抵相類。其人性愚愨,少嗜慾,不請丐。男女皆衣曲領。其俗重山川,山川各有部界,不得妄相干涉。同姓不昏。多所忌諱,疾病死亡,輒捐棄舊宅,更造新居。知種麻,養蠶,作綿布。曉候星宿,豫知年歲豐約。常用十月祭天,晝夜飲酒歌舞,名之爲“舞天”。又祠虎以爲神。邑落有相侵犯者,輒相罰,責生口牛馬,名之爲“責禍”。殺人者償死。少寇盜。能步戰,作矛長三丈,或數人共持之。樂浪檀弓出其地。又多文豹,有果下馬,海出班魚,使來皆獻之。韓有三種:一曰馬韓、二曰辰韓、三曰弁辰。馬韓在西,有五十四國,其北與樂浪,南與倭接,辰韓在東,十有二國,其北與濊貊接。弁辰在辰韓之南,亦十有二國,其南亦與倭接。凡七十八國,伯濟是其一國焉。大者萬餘戶,小者數千家,各在山海間,地合方四千餘裏,東西以海爲限,皆古之辰國也。馬韓最大,共立其種爲辰王,都目支國,盡王三韓之地。其諸國王先皆是馬韓種人焉。馬韓人知田蠶,作綿布。出大栗如梨。有長尾雞,尾長五尺。邑落雜居,亦無城郭。作土室,形如冢,開戶在上。不知跪拜。無長幼男女之別。不貴金寶錦罽,不知騎乘牛馬,唯重瓔珠,以綴衣爲飾,及縣頸垂耳。大率皆魁頭露糹介,布袍草履。其人壯勇,少年有築室作力者,輒以繩貫脊皮,縋以大木,歡呼爲健。常以五月田竟祭鬼神,晝夜酒會,羣聚歌舞,舞輒數十人相隨,蹋地爲節。十月農功畢,亦復如之。諸國邑各以一人主祭天神,號爲“天君”。又立蘇塗,建大木以縣鈴鼓,事鬼神。其南界近倭,亦有文身者。辰韓,耆老自言秦之亡人,避苦役,適韓國,馬韓割東界地與之。其名國爲邦,弓爲弧,賊爲寇,行酒爲行觴,相呼爲徒,有似秦語,故或名之爲秦韓。有城柵屋室。諸小別邑,各有渠帥,大者名臣智,次有儉側,次有樊秖,次有殺奚,次有邑借。土地肥美,宜五穀。知蠶桑,作縑布。乘駕牛馬。嫁娶以禮。行者讓路。國出鐵,濊、倭、馬韓並從市之。凡諸貿易,皆以鐵爲貨。俗喜歌舞、飲酒、鼓瑟。兒生欲令其頭扁,皆押之以石。弁辰與辰韓雜居,城郭衣服皆同,語言風俗有異。其人形皆長大,美髮,衣服潔清。而刑法嚴峻。其國近倭,故頗有文身者。初,朝鮮王準爲衛滿所破,乃將其餘衆數千人走入海,攻馬韓,破之,自立爲韓王。準後滅絕,馬韓人復自立爲辰王。建武二十年,韓人廉斯人蘇馬諟等,詣樂浪貢獻。光武封蘇馬諟爲漢廉斯邑君,使屬樂浪郡,四時朝謁。靈帝末,韓、濊並盛,郡縣不能制,百姓苦亂,多流亡入韓者。馬韓之西,海島上有州胡國。其人短小,髡頭,衣韋衣,有上無下。好養牛豕。乘船往來,貨市韓中。倭在韓東南大海中,依山島爲居,凡百餘國。自武帝滅朝鮮,使驛通於漢者三十許國,國皆稱王,世世傳統。其大倭王居邪馬臺國。樂浪郡徼,去其國萬二千里,去其西北界拘邪韓國七千餘裏。其地大較在會稽東冶之東,與朱崖、儋耳相近,故其法俗多同。土宜禾稻、麻紵、蠶桑,知織績爲縑布。出白珠、青玉。其山有丹土。氣溫暖,冬夏生菜茹。無牛、馬、虎、豹、羊、鵲。其兵有矛、楯、木弓、竹矢,或以骨爲鏃。男子皆黥面文身,以其文左右大小別尊卑之差。其男衣皆橫幅,結束相連。女人被髮屈糹介,衣如單被,貫頭而着之。並以丹朱坌身,如中國之用粉也。有城柵屋室。父母兄弟異處,唯會同男女無別。飲食以手,而用籩豆。俗皆徒跣,以蹲踞爲恭敬。人性嗜酒。多壽考,至百餘歲者甚衆。國多女子,大人皆有四五妻,其餘或兩或三。女人不淫不妒。又俗不盜竊,少爭訟。犯法者沒其妻子,重者滅其門族。其死停喪十餘日,家人哭泣,不進酒食,而等類就歌舞爲樂。灼骨以卜,用決吉凶。行來度海,令一人不櫛沐,不食肉,不近婦人,名曰“持衰”。若在塗吉利,則僱以財物。如病疾遭害,以爲持衰不謹,便共殺之。建武中元二年,倭奴國奉貢朝賀,使人自稱大夫,倭國之極南界也。光武賜以印綬。安帝永初元年,倭國王帥升等獻生口百六十人,願請見。桓、靈間,倭國大亂,更相攻伐,歷年無主。有一女子各曰卑彌呼,年長不嫁,事鬼神道,能以妖惑衆,於是共立爲王。侍婢千人,少有見者,唯有男子一人給飲食,傳辭語。居處宮室、樓觀城柵,皆持兵守衛。法俗嚴峻。自女王國東度海千餘裏,至拘奴國,雖皆倭種,而不屬女王。自女王國南四千餘裏,至朱儒國,人長三四尺。自朱儒東南行船一年,至裸國、黑齒國,使驛所傳,極於此矣。會稽海外有東鯷人,分爲二十餘國。又有夷洲及澶洲。傳言秦始皇遣方士徐福將童男女數千人入海,求蓬萊神仙不得,徐福畏誅不敢還,遂止此洲,世世相承,有數萬家。人民時至會稽市。會稽東治縣人有入海行遭風,流移至澶洲者。所在絕遠,不可往來。論曰“昔箕子違衰殷之運,避地朝鮮。始其國俗未有聞也,及施八條之約,使人知禁,遂乃邑無淫盜,門不夜扃,回頑薄之俗,就寬略之法,行數百千年,故東夷通以柔謹爲風,異乎三方者也。苟政之所暢,則道義存焉。仲尼懷憤,以爲九夷可居。或疑其陋。子曰“君子居之,何陋之有”亦徒有以焉爾。其後遂通接商賈,漸交上國。而燕人衛滿擾雜其風,於是從而澆異焉。《老子》曰“法令滋章,盜賊多有”若箕子之省簡文條而用信義,其得聖賢作法之原矣。贊曰:宅是嵎夷,曰乃暘谷。巢山潛海,厥區九族。嬴末紛亂,燕人違難。雜華澆本,遂通有漢。眇眇偏譯,或從或畔。

《後漢書·東夷列傳》翻譯如下:

《王制》說:“東方稱爲夷。”“夷”字的意思是“根基”,意思是他們仁愛好生,萬物從地下生出。所以他們的天性柔順,容易被教化,因此出現了君子之國和長生不老之國。夷族分爲九種:畎夷、於夷、方夷、黃夷、白夷、赤夷、玄夷、風夷、陽夷。所以孔子曾想遷居到九個夷族之地。從前堯帝任命羲仲住在嵎夷之地,也就是暘谷,那是太陽昇起的地方。夏朝的太康失德,夷族開始背叛。自少康之後,各族都歸服於王室,前來朝見,並獻上音樂和舞蹈。夏桀暴虐無道,各夷族趁機入侵,商湯起兵推翻夏朝,平定了這些地區。到了仲丁時期,藍夷作亂。此後或服從或叛離,持續了三百多年。武乙時期國力衰弱,東夷日益強大,於是遷移到淮水和泰山一帶,逐漸進入中原地區。等到周武王推翻紂王,肅慎族前來進貢,帶來了石制的箭鏃和楛木箭。後來管叔、蔡叔背叛周王朝,周公便招引夷狄來討伐,最終平定了東夷。康王時期,肅慎再次前來進貢。後來徐夷自立爲王,聯合九個夷族攻打周王室,一直打到黃河以西。周穆王擔心他們勢力強大,於是分封東方諸侯,任命徐偃王來主持。徐偃王居住在潢池以東,國土達五百里,施行仁政,陸地上朝見他的國家有三十多個。穆王后來得到了好馬千里馬,派造父駕車去向楚國通報,命令楚國出兵討伐徐國,一天之內就到達。於是楚文王發大軍滅亡了徐國。徐偃王雖然仁慈,但缺乏權變,不忍心攻打百姓,最終導致失敗。他逃亡到彭城武原縣東邊的山下,百姓跟隨他的人有上萬人,因此這座山被命名爲徐山。周厲王無道,淮夷入侵,周王命令虢仲出兵征討,未能取勝。宣王又派召公出兵征討,才得以平定。等到周幽王荒淫無道,四夷紛紛入侵,直到齊桓公稱霸,才把它們趕了出去。後來楚靈王與申國會盟,也前來參與盟約。後來東越遷移到琅琊,與中原諸侯共同作戰,後來對中原各國進行侵略,吞併小國。秦朝統一六國後,淮水、泗水一帶的夷族都被分散爲普通百姓。陳勝起兵,天下大亂,燕國人衛滿逃離到朝鮮,後來在朝鮮稱王。百餘年後,漢武帝滅了朝鮮,於是東夷纔開始與中原交通。王莽篡位時,貊人侵擾邊境。東漢初年,他們又來朝貢。當時遼東太守祭肜威嚴震懾北方,聲望傳遍海疆,於是濊、貊、倭、韓等國,萬里迢迢前來進貢,因此章帝、和帝之後,往來使節頻繁。到永初年間,纔開始發生侵擾和掠奪事件。桓帝、靈帝時期政治腐敗,夷人勢力逐漸增強。自從東漢中興以後,四夷來歸,雖然偶爾有叛亂,但使節往來不斷,因此可以大致瞭解他們的風俗習慣。東夷各族都以農耕爲主,喜歡飲酒、歌舞,有些甚至穿着華麗的衣服,使用祭祀用的器物(俎豆)。所謂“中原喪失禮法,反而在四夷中找到”,這正是“蠻、夷、戎、狄”統稱爲“四夷”的原因,就像公、侯、伯、子、男都稱爲諸侯一樣。

夫餘國,在玄菟郡以北一千里的地方。南面與高句麗接壤,東部與挹婁相鄰,西部與鮮卑接壤,北部有弱水。國土面積二千里,原本是濊族的地方。起初,北夷索離國的國王外出,一名侍女在後面跟從,國王回來後想殺她。侍女說:“我之前看見天上有一團氣,像雞蛋那麼大,落下來,我因此懷孕了。”國王便將她囚禁起來,後來生了一個男孩。國王命令把她放在豬圈裏,豬用口吹氣,孩子反而活下來了。後來又搬到馬蘭地區,馬也像豬一樣將他吹活。國王認爲這是神蹟,於是允許母親收養他,起名叫東明。東明長大後擅長射箭,國王忌憚他勇猛,又想殺他。東明逃走,南下到掩氵歋,用弓箭射水,魚鱉都聚攏到水面,東明乘着水上的魚羣渡河,最終到達夫餘併成爲國王。在東夷地區,夫餘地理位置最爲平曠,土地適合種五穀,出產名馬、赤玉、貂和野鹿,還有像酸棗一樣大的大珠。他們用圓形的柵欄做城牆,有宮殿、倉庫和監獄。人們身材粗壯勇敢,爲人敦厚,不輕易打劫。以弓箭、刀矛作爲兵器。以六種牲畜分設官職,有馬官、牛官、狗官,每個村落都歸這些官職管轄,飲食用俎豆,會面時互相敬酒、洗杯,行禮揖讓上下有序。每年臘月祭天,連續多日舉行宴會,飲食、歌舞不斷,稱爲“迎鼓”。此時會處理刑案、釋放囚犯。有軍事行動時也祭天,殺牛以牛蹄占卜吉凶。人們不分晝夜地出使交流,喜歡吟唱歌謠,歌聲不斷。他們的刑罰非常嚴格,被處死的人,全家都淪爲奴隸。偷盜一次,要罰十二倍。男女通姦都處死,尤其嚴厲懲罰嫉妒的妻子,殺完後還要把屍體放在山上。兄長死後,妻子要改嫁嫂嫂。死後沒有棺材,只用槨室。殺人殉葬的情況很多,最多達上百人。國王下葬時用玉盒,漢朝常常提前準備玉盒交給玄菟郡,國王去世後就派人迎回,用於安葬。

東漢建武年間,東夷各國有來朝獻貢。二十五年,夫餘國王派使者進貢,光武帝厚待並回贈,從此年年互派使者。到安帝永初五年,夫餘王率步兵騎兵七八千人侵擾樂浪郡,殺死傷害官吏百姓,後來又歸順。永寧元年,派兒子尉仇臺到朝廷進貢,皇帝賜給他印信、金錢、綵緞。順帝永和元年,夫餘王來首都朝見,皇帝爲他演奏黃門鼓吹樂和角抵戲作爲送別。桓帝延熹四年,派出使者朝賀進貢。永康元年,夫餘王宮率兩萬多人侵犯玄菟郡,玄菟太守公孫域擊敗他們,斬首一千多級。到靈帝熹平三年,再次進獻章表和貢品。夫餘國原本屬於玄菟郡,在東漢末年時,其國王請求歸屬遼東郡。

挹婁,是古肅慎族的國家,在夫餘東北一千多里,東臨大海,南接北沃沮,不知道其北境有多遠。土地多山,地勢險峻。人們形貌與夫餘相似,但語言不同。有五穀、麻布,出產赤玉和好貂。沒有君長,各村落有自己的首領。生活在山林之間,氣候極冷,常用洞穴居住,越深越好,富人家甚至深入九層階梯。喜歡養豬,喫豬肉,用豬皮做衣服。冬天用豬油塗身,厚達幾寸,以抵禦風寒;夏天則裸體,只以尺布遮住前後。人們髒亂不潔,廁所建在屋內,成圈形居住。自漢朝建立後,臣屬於夫餘。雖然人數不多,但膽識勇猛,居住在山中,擅長射箭,射箭能穿透人眼。弓長四尺,力量如同弩。箭用楛木製成,長一尺八寸,箭頭用青石製成,都塗有毒藥,一中即死。會乘船,喜歡打劫,鄰國十分畏懼,但終究無法制服。

東夷的夫餘、挹婁等國,飲食都用俎豆,唯獨挹婁不使用,其風俗最無秩序。

高句麗,在遼東以東千里,南接朝鮮、濊貊,東與沃沮接壤,北鄰夫餘。國土面積二千里,多山深谷,人們隨山勢而居。土地少,靠勞動不能自給,所以飲食簡單,但喜歡修建宮殿。人們都說高句麗是夫餘的分支,因此語言和制度大多相似,但跪拜時僅抬起一腳,走路是快步行走。共有五個民族,有消奴部、絕奴部、順奴部、灌奴部、桂婁部。最初由消奴部爲王,後來力量逐漸衰弱,後來由桂婁部接替。設置官職,有相加、對盧、沛者、古鄒大加、主簿、優臺、使者、帛衣先人等。漢武帝平定朝鮮後,將高句麗設爲縣,隸屬於玄菟郡,並賜予鼓吹樂手。他們的風俗淫亂,但注重潔淨,夜間常成羣結隊聚會唱歌跳舞。喜歡祭祀鬼神、土地神和零星神,十月舉行祭天大會,稱爲“東盟”。國家東部有大洞,稱“禭神”,也在十月迎神祭祀。重要聚會時,衣着都是錦繡,佩戴金銀飾物。大加、主簿都戴幘(類似頭巾),沒有後部。小加則戴折風帽子,形狀類似弁。沒有監獄,有罪的人由各官評議後立即處死,妻子和兒女都淪爲奴隸。婚嫁時在女方家中舉行,孩子長大後才帶回,然後逐步準備葬禮。把金銀財寶都用於厚葬,堆石爲墓,種植松柏。他們性格兇狠急躁,有勇力,擅長戰鬥,喜歡打劫,沃沮和東濊都歸附於他們。

句麗也稱貊,有分支,依小水而居,因此叫“小水貊”,以製作“貊弓”著稱。王莽初年,徵調句麗軍隊討伐匈奴,他們不願前往,被強迫派遣,紛紛逃到邊塞作盜賊。遼西大尹田譚率軍追擊,戰死。王莽命令嚴尤率軍討伐,誘騙句麗侯騶進入內地,斬首後傳首長安。王莽非常高興,改稱高句麗王爲“下句麗侯”,從此貊人侵擾邊疆更加嚴重。建武八年,高句麗派使者朝貢,光武帝恢復其王位。二十三年冬天,高句麗人因戰亂向漢朝求和,後與邊境保持和平。

永平年間,倭國派使者前來朝賀,光武帝賜予他們印綬。安帝永初元年,倭國國王帥升等進獻一百六十名俘虜,請求接見。東漢桓帝、靈帝年間,倭國大亂,相互攻伐,多年無主。有一個女子名叫卑彌呼,年歲已高,終身不嫁,信奉鬼神,能用妖術迷惑衆人,於是被衆人推舉爲王。她有上千名侍婢,很少有人見到,只有一個人負責給她送飯、傳話。她的宮室、樓閣、城池都配有武裝守衛。統治嚴苛。從女王國向東渡海一千里,到拘邪國,雖然同爲倭族,卻不屬於女王管轄。從女王國向南四千裏到朱儒國,人們身高三四尺。從朱儒東南方航海一年,到達裸國和黑齒國,這就是使節傳道的最遠之地。

會稽海外有東鯷人,分爲二十多個國家。還有夷洲和澶洲。傳說秦始皇派遣方士徐福帶數千童男童女入海尋找蓬萊仙島,未果,徐福害怕被誅,不敢返回,便留在了這一島,世代相傳,已有數萬家。當地人偶爾到會稽市集交易。會稽東治縣有人入海遇風,流落到澶洲。兩地極遠,難以往來。

評論說:“從前箕子因殷朝衰敗,避亂逃到朝鮮。剛開始,東夷的風俗並不清楚。等到他施行‘八條規約’,讓人們懂得了禁令,於是城鄉沒有盜竊,門戶不需夜鎖,改變了原本粗俗的風氣,走向寬厚簡約的法則,延續了幾百年,因此東夷以溫柔謹慎爲風尚,不同於其他地區。只要治理得當,道義自然存在。孔子曾因憤懣而認爲九夷之地可以居住。有人懷疑其落後,孔子卻說:‘君子居住那裏,有什麼簡陋呢?’這正是他的道理所在。此後,東夷逐漸通商,與中原各國交往不斷。但燕人衛滿侵擾其風俗,導致其風氣日益墮落。《老子》說:‘法令越多,盜賊就越多。’如果像箕子那樣簡化法令,以誠信義理來治理,正是聖賢立法的根本所在。贊曰:‘定居嵎夷之地,太陽昇起的暘谷。在山中潛居海邊,分爲九族。夏朝末年混亂,燕人躲避災難。原本的淳樸之風被外來的文化所污染,直到與漢朝溝通。偏遠之地,時而歸附,時而叛離。’”

评论
加载中...
關於作者

范曄(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史學家,順陽(今河南淅川南)人。官至左衛將軍,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范曄因爲“左遷宣城太守,不得志,乃刪衆家《後漢書》爲一家之作”,開始撰寫《後漢書》,至元嘉二十二年(445年)以謀反罪被殺止,寫成了十紀,八十列傳。原計劃作的十志,未及完成。今本《後漢書》中的八志三十卷,是南朝梁劉昭從司馬彪的《續漢書》中抽出來補進去的。其中《楊震暮夜卻金》已編入小學教材,《強項令》選入中學教材。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序