《宋史》•卷三十二·本紀第三十二
高宗九年的記載:
三十一年春季,正月甲戌初一,因發生日食,皇帝停止上朝。丁丑日,出現雷聲。丁亥日,免除湖州因增加戶籍而需繳納的絹布。當晚,風、雷、雨、雪一起爆發。辛卯日,下詔令江浙地區的官員和百姓統一輸送麻布和絲帛進行交易。壬辰日,劉寶被解除節度使職務,貶謫到福建路居住。丙申日,下了一場大雪,朝廷發放錢款和薪炭給三衙衛士及駐守行在的貧困百姓,並命令常平倉爲各郡的平民提供救濟,各地監司負責審理案件。己亥日,允許張浚、胡銓自行離開。庚子日,禁止在淮南地區扣留居民的馬匹。
二月戊申日,恢復設立邛州惠民監。癸丑日,任命趙密擔任殿前都指揮使。甲寅日,罷免楊存中殿前都指揮使一職,提升爲太傅,改任醴泉觀使,封爲同安郡王。丙辰日,設立行在會子務。乙丑日,恢復出售僧人和道士的度牒。下詔將科舉考試分爲經義和詩賦兩個科目。丙寅日,命令通進司負責接收皇帝的內降文書,必須用袋子密封,送交三省和樞密院。辛未日,秦熺去世,追授太傅稱號。
三月甲戌初一,命令破敵軍統制陳敏率軍駐守太平州。己卯日,對官勳世家魏仁浦、馬知節、餘靖、寇瑊等人的後人各授予一人官職。選拔文官和宗室成員分別主持西、南外兩個宗室事務機構。庚辰日,禁止兩淮地區壓制百姓進行土地兼併。任命利州西路御前諸軍都統制吳拱爲襄陽府知府,率三千士兵駐守。壬午日,任命兵部尚書楊椿爲參知政事。丁亥日,撤銷秦熺的追贈官職及其遺表的恩賞。庚寅日,任命陳康伯爲尚書左僕射,朱倬爲右僕射,共同擔任中書門下平章事。辛卯日,恢復李光左中大夫之職,並任命其子孫二人任職。壬辰日,發生地震。庚子日,追認前徽猷閣待制張宇因殉節而死,追贈四官,其子孫也受到表彰和撫卹。
夏季四月丁巳日,因久雨導致蠶和麥子受損,且盜賊時有出現,下令侍從和諫官分別上書提出應對災禍、肅清盜賊的對策。從天申節拿出十萬兩銀子充作戶部購買糧食的費用。辛未日,派遣周麟之出使金國,祝賀金國遷都。壬申日,暫時減半徵收荊南上供的銀兩、絹、絲、米等物資,用以招募補充禁軍。當月,金國主完顏亮率領文武百官前往河南、洛陽一帶。
五月癸酉初一,給兩淮地區百姓發放荒地。乙亥日,加固禁城。戊寅日,下詔吳拱在緊急時刻退守荊南。己丑日,命令沿淮各州郡不準接納北方人。辛卯日,金國派遣高景山、王全前來祝賀天申節。王全公開無禮,向完顏亮轉述其話,要求歸還淮、漢地區,並指稱要奪取與自己接近的官員,還報告了宋欽宗去世的消息。壬辰日,從兩浙、江東、福建等州的禁軍中選出一半弓弩手,送交樞密院進行考覈。甲午日,內閣大臣召集同安郡王楊存中及三衙統帥趙密等人到都堂,商議是否出兵。下詔將王全所言通知各路統制、帥守、監司,根據情況靈活應對,不可錯過良機。當天爲宋欽宗舉行喪禮,特別下詔允許以“斬衰”之禮守喪三年。乙未日,任命吳璘爲四川宣撫使,仍命制置使王剛中一同處理軍事事務。丙申日,命令主管馬軍司的成閔率兵三萬駐守鄂州。庚子日,命令兩浙、江、湖、福建各州,徵集禁軍弓弩手,送至明州、平江府、江州、池州、太平三州以及荊南府,以支援前線。殿中侍御史陳俊卿上奏,指出內侍張去爲竊取權力、擾亂朝政,請求將其斬首以振奮軍心。
六月乙巳日,因羣臣三次上表請求,纔開始處理政事。丙午日,劉錡請求立即率軍渡江,皇帝下令劉錡出發,騎兵駐紮於揚州。丁未日,放出宮女三百九十名。免除臨安府禁軍空缺編制的軍餉和物資一年。戊寅日,下令各地建立民兵組織,招募新兵,以加強邊防。庚寅日,下令各地百姓若自願從事農耕,可獲得官田,免除十年租稅;若願從軍,則直接加入軍隊。辛卯日,下令對邊地民兵加強訓練和管理。
十二月己亥初一,趙撙夜間襲擊蔡州,成功奪回城池。王彥派遣軍隊收復福昌縣。庚子日,楊存中和虞允文渡江至瓜州,偵察金軍動態。金軍侵犯漢南地區的茨湖,鄂州軍士史俊登上敵船,俘獲一名將領,其他軍隊隨後進擊,擊退金軍。楊椿夜襲金軍,殺敵主帥高定山,收復廬州。辛丑日,任命李寶爲靖海軍節度使、浙西通泰海州沿海制置使、京東東路招討使。金軍統帥劉萼聽到茨湖戰敗消息後,也撤軍。王彥派遣將領閻玘收復澠池縣。壬寅日,天空出現白色氣團。任命趙密爲行宮在城都總管。成閔渡江到揚州。癸卯日,命令各地招討司率兵出征,相互支援,並要求沿江大將提出恢復失地的具體計劃。恢復嶽州原名。右軍統領沙世堅攻入泰州。甲辰日,虞允文親自從鎮江入朝面見皇帝。均州統領昝朝收復鄧州。乙巳日,張浚抵達慈湖,命令李顯忠率軍渡江。丙午日,淮東統制王選收復楚州。丁未日,杜隱等部隊進入河南府。吳拱派遣統制牛宏進入汝州。戊申日,皇帝從臨安出發,建王隨行。庚戌日,金軍渡過淮河北逃。壬子日,隊伍到達平江。撤銷督視府。虞允文回到鎮江。癸丑日,淮東統制劉銳、陳敏率軍進入泗州。鄂州統制楊欽率領水軍在洪澤鎮追擊並擊敗金軍。乙卯日,江北金軍全部撤離,李顯忠收復和州。吳璘派遣將領收復水洛城。金軍再次攻破汝州,牛宏戰敗逃走。戊午日,隊伍到達鎮江府。庚申日,吳璘派遣將領攻取金人所佔據的治平砦。壬戌日,對新收復的州縣實行寬大赦免。甲子日,赦免淮南、京西、湖北境內所有死罪以下的囚犯。嘉獎採石戰役功臣,提升統制張振、時俊等人的官職。金潁、壽二州巡檢高顯獻上壽春府投降。丁卯日,下令各地登記鄉勇民兵。最初,王友直、王任曾聚衆起兵,朝廷曾任命王友直爲天雄軍節度使,王任爲天平軍節度使。金主完顏褒即位後下令解散其軍隊,王友直等人便從壽春前來歸順。當月,金主得知完顏亮已死,便率軍前往燕京。
三十二年春季正月戊辰初一,發生日食。皇帝在鎮江。己巳日,金軍進攻壽春府,忠義將領劉泰戰死,金軍撤退。庚午日,從鎮江出發。壬申日,到達建康府,張浚入朝覲見。丙子日,將翼祖的神主從夾室遷出。己卯日,李顯忠率軍返回建康。庚辰日,罷免年滿七十的郡守。壬午日,金軍再次進攻蔡州,趙撙奮力抵抗,擊退金軍。乙酉日,權知東平府耿京派遣其將領賈瑞、掌書記辛棄疾來朝廷彙報情況。己丑日,金國派遣其臣高忠建等來宣佈新君即位。任命耿京爲天平軍節度使,知東平府。庚寅日,下詔在新收復的州縣中搜羅忠義之士。丙申日,任命楊存中爲江、淮、荊、襄路宣撫使,虞允文爲副職。給事中金安節、中書舍人劉珙上奏兩次,最終改命楊存中專門負責兩淮事務。
二月戊戌初一,取消借兩浙、江、淮地區坊市淨利錢的政策。任命虞允文爲兵部尚書、川陝宣諭使,負責招募士兵、建立軍馬市場,並與吳璘商議軍務。庚子日,興州統領惠逢等收復河州。救濟兩淮地區的災民。壬寅日,金軍進攻汝州,守將王宣迎戰,戰敗。癸卯日,皇帝從建康出發。惠逢收復積石軍,又攻下來羌城。丁未日,劉錡去世。己酉日,王宣與金軍再次在汝州交戰,再次失敗,棄守逃跑。庚戌日,金軍全面進攻,王宣戰敗,撤退。辛亥日,金軍進攻順昌府,孟新抵抗並驅逐其軍,隨後亦撤退。壬子日,嘉獎蔡州之戰功績,趙撙等人獲得相應晉升。乙卯日,抵達臨安府。興元都統制姚仲進攻鞏州未果,退守甘谷城,之後包圍德順軍。丙辰日,金軍進攻蔡州。趙撙擊退金軍。戊午日,趙撙再次率軍進攻,再次擊退金軍,金軍逃竄。王彥派遣將領馬貴切斷河中南橋,金軍進攻,馬貴戰敗。壬戌日,下詔軍中陣亡將士的家屬可獲得一年撫卹,重傷在軍中死亡者可獲得半年的撫卹。乙丑日,王宣與右軍副將汲靖在蔡州確山縣擊退金軍。趙撙放棄蔡州。丙寅日,金軍重新佔領蔡州。姚仲派遣副將趙銓攻下鎮戎軍,金同知渭州秦弼及其兒子秦嵩投降。王彥派遣部隊救援陝州,於虢州東部遭遇金軍,戰敗後撤退。丁卯日,吳珙派遣將領收復永安軍、永寧、福昌、長水三縣。
閏月癸酉日,金軍攻破河州,屠殺全城。乙亥日,命令楊存中、李顯忠堅守新收復的州縣,評估出兵時機。丙子日,姚仲派遣將領收復原州。戊寅日,將宋欽宗的神主供奉入太廟。癸未日,賑濟淮南地區歸順的漢族百姓。金軍進攻虢州。吳璘派遣楊從儀等將領攻取大散關,分兵佔據和尚原,金軍敗退至寶雞。丙戌日,給張浚十九萬緡錢,用於製造沿江各軍戰船。庚寅日,王剛在海州擊退金軍。辛卯日,解除了楊椿的職務。壬辰日,姚仲攻打德順軍,在瓦亭砦、新店等地擊敗金軍。當月,張安國等人刺殺耿京,李寶的將領王世隆攻破安國城,俘獲張安國並獻於朝廷。
三月壬寅日,重新制定金使入境接伴、館伴的舊禮儀。癸卯日,成閔派統制杜彥前往救援淮寧,於項城縣擊敗金軍。甲辰日,停止對扈從官吏的獎賞。乙巳日,表彰商州、虢州的戰功,提升吳璘爲少傅,王彥爲保平軍節度使。戊申日,吳璘收復德順軍,又派將領嚴忠奪取環州。辛亥日,命令兵部侍郎陳俊卿、工部侍郎許尹負責規劃兩淮地區的堡寨屯田事宜。癸丑日,金軍圍攻淮寧府,守將陳亨祖戰死。甲寅日,吳璘從德順軍返回河池。金軍進攻鎮戎軍。丁巳日,派遣洪邁等人祝賀金主即位。戊午日,忠義軍統制、知蘭州王宏收復會州。金軍攻陷淮寧府,統領戴規戰死。成閔返回淮東。辛酉日,金軍進攻原州。丙寅日,下詔舉薦賢良之士。
夏季四月丁卯初一,姚仲派遣軍隊救援原州。己巳日,命令侍從、諫官上書提出防秋和保障民生的策略。派遣左武大夫都飛虎與河東結盟。壬申日,賞賜御營宿衛將士四萬餘人,按功晉升。癸酉日,免除淮東地區被破壞州軍一年的上供銀、絹、米麥及經制、總制錢。蒙城縣民倪震率數千百姓歸附。甲戌日,招募百姓開墾淮東荒地,免除七年的徭役和租稅。戊寅日,任命御史中丞汪澈爲參知政事。金軍圍攻海州。戊子日,洪邁等辭行,回傳的聘書使用敵國禮節。當月,大雨引發,淮水暴漲數百里,沖垮房屋,造成大量人畜死亡。
五月戊戌日,吳璘從河池前往鳳翔巡視邊防,姚仲率軍前往救援原州,多次打敗金軍。庚子日,恢復設立秦州買馬監,命四川總領官兼管。壬寅日,姚仲與金軍在原州北嶺交戰,戰敗。戊申日,再次任命楊存中爲醴泉觀使,允許其以“奉朝請”身份參加朝會。撤銷御營宿衛司。辛亥日,鎮江都統制張子蓋救援海州,在石湫堰與金軍相遇,大敗敵軍,金軍撤退。甲寅日,命令張浚專門處理兩淮事務,同時節制淮南、淮東及沿江各州郡的軍馬。乙卯日,順昌軍知軍孟昭率領部下歸降。己未日,吳璘派遣將領收復熙州。壬戌日,禁止各軍私自招攬逃亡者。加封鄭藻爲太尉。救濟東北流民。命令張浚設立御前萬弩營,招募淮地百姓加入。甲子日,下詔立建王瑋爲皇太子,改名爲趙昚。加封成閔爲太尉,主管殿前司,李顯忠爲太尉,主管馬軍司。登記各地歸順百姓,凡願從事農耕者,給予官田,免除十年租稅;願從軍者,直接入伍。
六月丙寅初一,吳璘駐紮在大幽嶺,發佈檄文召姚仲前來軍中,將其逮捕,命夔路安撫使李師顏代爲統兵。戊辰日,新建宮殿命名爲“德壽宮”。庚午日,任命吳珙主管步軍司。撤銷三個招討司。甲戌日,追贈兄長的兒子爲太師、中書令,追封秀王,諡號“安僖”;封其妻張氏爲王夫人。乙亥日,罷免朱倬。丙子日,下詔皇太子即位。皇帝自稱太上皇帝,退居德壽宮,皇后稱太上皇后。孝宗即位,多次尊稱其爲“光堯壽聖憲天體道性仁誠德經武緯文紹業興統明謨盛烈太上皇帝”。淳熙十四年十月乙亥日,皇帝在德壽殿去世,享年八十一歲,諡號“聖神武文憲孝皇帝”,廟號高宗。十六年三月丙寅日,安葬於會稽永思陵。光宗紹熙二年,又加諡爲“受命中興全功至德聖神武文昭仁憲孝皇帝”。
評述:從前夏朝傳到第五代時被后羿篡位,少康復位後繼承夏朝;周朝傳到第九代時厲王死於彘,宣王復位後恢復周朝;漢朝傳到十一世時新莽篡位,光武帝復興漢朝;晉朝傳到四代時出現懷帝、愍帝的災難,元帝在建鄴重建晉朝;唐朝傳到六代時遭遇安祿山、史思明之亂,肅宗在靈武即位;宋朝傳到九代時徽、欽二帝被金人擄走,高宗在南京繼位。這六位君王,史書都稱爲“中興之主”,但各有不同。夏朝經歷羿、浞,周朝經歷共和,漢朝出現新室、更始,晉、唐、宋則相續不斷。蕭王、琅琊皆出自宗室旁支,而少康、宣王、肅宗、高宗則是父子相繼。至於收復失地,晉元帝與宋高宗相比,責任更重。高宗爲人恭儉仁厚,若只是守成則綽綽有餘,若要撥亂反正,則並非其才幹。更何況當時形勢危急,兵力薄弱,財政匱乏,其處境之艱難,遠超前幾位君主。君子於此,深感對高宗的同情,也哀嘆其遭遇的不幸。然而他在初期確立政權時,依靠四方勤王之師,內有李綱,外有宗澤,天下局勢本無不可爲者。但後來流落偏僻,又遭遇苗、劉之亂,只能權宜建國,實屬艱難。起初受騙於汪藻、黃潛善,最終被奸臣秦檜所控制,性格懦弱,失去時機。以致趙鼎、張浚相繼被貶,岳飛父子竟在大功將成時被處死。當時有志之士無不扼腕嘆息。皇帝最終一味苟安,忍辱負重,埋怨親友,最終落得後人譏評,令人悲嘆!