《春秋左氏傳》•成公·成公九年

【經】九年春王正月,杞伯來逆叔姬之喪以歸。公會晉侯、齊侯、宋公、衛侯、鄭伯、曹伯、莒子、杞伯,同盟於蒲。公至自會。二月伯姬歸於宋。夏,季孫行父如宋致女。晉人來媵。秋七月丙子,齊侯無野卒。晉人執鄭伯。晉欒書帥師伐鄭。冬十有一月,葬齊頃公。楚公子嬰齊帥師伐莒。庚申,莒潰。楚人入鄆。秦人、白狄伐晉。鄭人圍許。城中城。   【傳】九年春,杞桓公來逆叔姬之喪,請之也。杞叔姬卒,爲杞故也。逆叔姬,爲我也。   爲歸汶陽之田故,諸侯貳於晉。晉人懼,會於蒲,以尋馬陵之盟。季文子謂範文子曰:「德則不競,尋盟何爲?」範文子曰:「勤以撫之,寬以待之,堅強以御之,明神以要之,柔服而伐貳,德之次也。」是行也,將始會吳,吳人不至。   二月,伯姬歸於宋。   楚人以重賂求鄭,鄭伯會楚公子成於鄧。   夏,季文子如宋致女,覆命,公享之。賦《韓奕》之五章,穆姜出於房,再拜,曰:「大夫勤辱,不忘先君以及嗣君,施及未亡人。先君猶有望也!敢拜大夫之重勤。」又賦《綠衣》之卒章而入。   晉人來媵,禮也。   秋,鄭伯如晉。晉人討其貳於楚也,執諸銅鞮。   欒書伐鄭,鄭人使伯蠲行成,晉人殺之,非禮也。兵交,使在其間可也。楚子重侵陳以救鄭。   晉侯觀于軍府,見鍾儀,問之曰:「南冠而縶者,誰也?」有司對曰:「鄭人所獻楚囚也。」使稅之,召而吊之。再拜稽首。問其族,對曰:「泠人也。」公曰:「能樂乎?」對曰:「先父之職官也,敢有二事?」使與之琴,操南音。公曰:「君王何如?」對曰:「非小人之所得知也。」固問之,對曰:「其爲大子也,師保奉之,以朝於嬰齊而夕於側也。不知其他。」公語範文子,文子曰:「楚囚,君子也。言稱先職,不背本也。樂操土風,不忘舊也。稱大子,抑無私也。名其二卿,尊君也。不背本,仁也。不忘舊,信也。無私,忠也。尊君。敏也。仁以接事,信以守之,忠以成之,敏以行之。事雖大,必濟。君盍歸之,使合晉、楚之成。」公從之,重爲之禮,使歸求成。   冬十一月,楚子重自陳伐莒,圍渠丘。渠丘城惡,衆潰,奔莒。戊申,楚入渠丘。莒人囚楚公子平,楚人曰:「勿殺!吾歸而俘。」莒人殺之。楚師圍莒。莒城亦惡,庚申,莒潰。楚遂入鄆,莒無備故也。   君子曰:「恃陋而不備,罪之大者也;備豫不虞,善之大者也。莒恃其陋,而不修城郭,浹辰之間,而楚克其三都,無備也夫!《詩》曰:『雖有絲、麻,無棄菅、蒯;雖有姬、姜,無棄蕉萃。凡百君子,莫不代匱。』言備之不可以已也。」   秦人、白狄伐晉,諸侯貳故也。   鄭人圍許,示晉不急君也。是則公孫申謀之,曰:「我出師以圍許,爲將改立君者,而紓晉使,晉必歸君。」   城中城,書,時也。   十二月,楚子使公子辰如晉,報鍾儀之使,請修好結成。

公元前589年春天,魯國的國君在正月迎接杞國國君來接送叔姬的喪事並送回。隨後,魯國國君與晉國國君、齊國國君、宋國國君、衛國國君、鄭國國君、曹國國君、莒國國君以及杞國國君在蒲地會盟,結成了盟約。魯國國君會盟回來之後,二月,伯姬(叔姬的妹妹)嫁給了宋國國君。夏天,季孫行父前往宋國送禮,將女兒許配給宋國國君,同時晉國也派隨嫁的人員作爲聘禮。秋季七月丙子日,齊頃公去世。晉國出兵抓捕了鄭國國君,並由晉國將領欒書率軍攻打鄭國。冬季十一月,安葬了齊頃公。楚國的公子嬰齊率軍攻打莒國,庚申日,莒國軍隊潰敗。楚國軍隊攻入了鄆城。秦國和白狄聯合攻打晉國。鄭國軍隊包圍了許國,加固了許國城防。

【傳記部分】
九年春天,杞桓公前來迎接叔姬的喪事,這是因爲杞國需要繼承叔姬的遺體,表達對她的哀悼。叔姬之死是杞國的內部事情,但杞國此舉也是爲了表達對魯國的敬意。由於魯國與晉國之間的關係緊張,晉國擔心諸侯會分裂,於是召開大會在蒲地會盟,以重申馬陵之盟的約定。季文子對範文子說:“如果以德行治理天下,就不應爭強好勝,何必要重溫舊盟?”範文子回答:“用勤勉去安撫他們,用寬容對待他們,用堅強抵禦潛在的威脅,用光明正大的態度爭取大家的信任,以柔順方式對待背離盟約的國家,這是以德治國的恰當做法。”這次出使原本計劃去吳國,但吳國沒有派代表前來。

二月,伯姬嫁入宋國。
楚國用重金賄賂鄭國,請求鄭國與楚國會面,於是鄭國國君在鄧地與楚國公子成會面。
夏天,季文子前往宋國送禮並完成使命,回朝後,魯國國君設宴款待他。季文子賦詩《韓奕》的前五章,魯國夫人穆姜從屋內出來,兩次行禮,說:“大夫您如此勞苦,不僅不忘先君,也照顧到我這樣的後妻,讓我感受到先君的恩澤。我真覺得先君還有希望!謹向您表達深深感激。”接着又吟誦了《綠衣》的結尾部分,然後入室。
晉國來送嫁的禮儀,是合乎禮制的。
秋季,鄭國國君前往晉國。晉國因爲鄭國在楚國面前搖擺不定,便將鄭國國君抓起來,囚禁在銅鞮。
晉國將領欒書出兵攻打鄭國,鄭國派伯蠲去請求和解,結果晉國人殺死了伯蠲,這是不守禮節的行爲。戰爭期間,敵方應允許其在中間調停,這是合乎道義的。楚國令尹子重出兵侵犯陳國,以救援鄭國。

晉景公參觀軍營時,看到一名戴着南冠(南方俘虜標誌)被關押的囚犯,便問隨從:“這個人是誰?”隨從回答:“是鄭國獻給楚國的俘虜。”景公下令讓他暫時釋放,並召見這位囚徒,慰問他。他兩次行禮致謝。景公又問他出身,回答說:“我屬於泠人,是古時掌管音樂的官職,不敢再做別的事。”景公問他會不會奏樂,他回答:“我父親的職責是管理音樂,我怎敢再從事別的職業呢?”景公便給了他一把琴,讓他演奏《南音》。景公問:“你的君主怎麼樣?”他回道:“這並非小人所能瞭解的。”景公再三追問,他答道:“我父親在做太子時,師保(輔佐之臣)照看,早上朝見嬰齊(楚太子),晚上就在身邊侍奉,其他情況我不清楚。”景公告訴了範文子,範文子說:“這位楚國囚徒是君子。他提到父親的職位,表明不忘本源;他演奏土風之樂,體現了不忘故國;提到太子身份,說明他毫無私心;稱揚兩位卿臣,體現了對君主的尊重。不背本源,是仁;不忘故土,是信;無私,是忠;尊重君主,是敏。以仁來對待事務,以信來堅持,以忠來成就,以敏來執行,即使事情再大,也必定能夠成功。國君何不把他送回去,促成晉與楚之間的和解?”景公聽從了建議,對他給予了隆重禮遇,派他返回楚國,請求楚國修復盟約。

冬季十一月,楚國令尹子重從陳國出發,進攻莒國,包圍了渠丘。渠丘城防薄弱,守軍無法抵抗,紛紛潰散逃往莒國。戊申日,楚軍攻陷渠丘。莒國人把楚國公子平扣押,楚國方面說:“不要殺他!我們回去後會把俘虜送來。”結果莒國人還是把他殺了。楚軍繼續圍攻莒國,莒國城防也很薄弱,庚申日,莒國軍隊徹底潰敗。楚軍趁機攻入鄆城,因爲莒國毫無防備。

君子評論說:“依靠陋劣的條件而不做好防禦,是最大的錯誤;事先做好準備,預防不可預料的情況,是最大的善行。莒國因自身條件簡陋,而不修城牆,僅僅幾個晝夜,就讓楚國攻佔了三個城池,這是毫無防備的惡果!《詩經》說:‘即使有絲有麻,也不能丟棄菅草和蒯草;即使有貴重的姬姜,也不能忽視普通的蕉葉與草叢。所有君子,都不能忽略防備。’說明防備是永不能停止的。”

秦國和白狄聯合進攻晉國,是因爲當時各國對晉國有所離心。
鄭國人圍攻許國,是向晉國示好,表明他們不將晉國視爲最重要的盟友。這一策略是公孫申提出的,他說:“我們出兵圍攻許國,假裝要改立其君,這樣就可以讓晉國放鬆對許國的干預,晉國必然會把原來被廢的君主送回來。”
“城中城”被記載下來,是因爲這是當時的重要事件。
十二月,楚國令尹派公子辰前往晉國,作爲回聘鍾儀的使者,請求修復兩國之間的好關係,結成和解。

评论
加载中...
關於作者

丘明(姓姜,氏丘,名明),華夏人,生於前502年,死於前422年,享年80歲。丘穆公呂印的後代。本名丘明,因其先祖曾任楚國的左史官,故在姓前添“左”字,故稱左史官丘明先生,世稱“左丘明”,後爲魯國太史 。左氏世爲魯國太史,至丘明則約與孔子(前551-479)同時,而年輩稍晚。他是當時著名史家、學者與思想家,著有《春秋左氏傳》、《國語》等。他左丘明的最重要貢獻在於其所著《春秋左氏傳》與《國語》二書。左氏家族世爲太史,左丘明又與孔子一起“如周,觀書於周史”,故熟悉諸國史事,並深刻理解孔子思想。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序