夏日叹二首 其一

群空冀北食场稭,蹙踏崔嵬憇鹤台。 泉石系心终眇邈,炎蒸烁体纵恢胎。 蒂怀寓眼勤呵咄,专气怡神愿力陪。 公馆亦须延异士,珍包奇酝肆筵开。

译文:

北方冀地的良马都没了,剩下的马只能吃着场院里的秸秆。我艰难地踏着高峻的山路,在鹤台处休息。 那清幽的泉水与山石一直让我心驰神往,可这美景却显得那么遥远。炎热的暑气蒸烤着我的身体,虽然我心胸还算开阔,但也难耐这酷热。 我心怀希望,目光所及之处,常常忍不住感慨叹息。我收敛精神,调养气息,希望能让自己平静下来。 官府公馆也应该延请那些有才能的奇人异士,准备珍贵的包裹(或许指珍贵的礼品)和奇异的美酒,摆开丰盛的筵席来款待他们。
关于作者
宋代苏籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。苏迟子。事亲孝,仅十余岁,侍祖辙于颍昌九年,未尝去侧。以祖荫官陕州仪曹,历太府监丞、将作监丞。请祠归,卒年七十余。以文学见知于晁说之、洪炎等人。有《栾城遗言》、《双溪集》。

纳兰青云