分岁

余腊羁人少共欢,那堪瑞雪降云端。 四时欲尽三更鼓,六出番成两岁寒。 欺压岭梅残艳白,密敲亭竹碎声干。 公卿休扫黉堂下,留与来朝贺客看。

在这一年将尽的腊月里,我这个羁旅在外的人本来就很少能和别人一起欢乐,更难以承受那祥瑞的大雪从云端纷纷扬扬飘落下来的情景。 四季即将结束,三更的鼓声已经敲响,这纷纷扬扬的六角雪花轮番带来了新旧两年的寒意。 大雪欺压着山岭上的梅花,让那残存的艳丽白色花瓣逐渐凋零;又密集地敲打着亭边的竹子,发出细碎而干脆的声响。 公卿大人们啊,请不要扫去学校(黉堂)台阶下的积雪,就把它留着,等到来年正月初一,让前来贺岁的客人们看看这美丽的雪景吧。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
羽毛球分组比赛记分 二维码

微信扫码体验,随时随地记录比赛

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序