徐太宰生日

潭潭相府開日邊,瑞光錯落勝非煙。 珊鞭皁帽千騎聯,袖中各有崧高篇。 惟公妙年少比肩,筆底詞藻爭春妍。 千佛經上名高懸,層霄未許孤鴻鶱。 牛刀稍奏驚九天,召對紫殿席爲前。 舌本治道如湧泉,重瞳屢矚眷予偏。 駸駸臺省難淹延,徑躋政府持論堅。 彼奸不容外蕃宣,寺人炎炎國柄專。 力嘗抗之甘下遷,吾道不行乃命邅。 豈能俯首學阿諞,青雲斜飛二十年。 皇家累聖寶籙傳,太平推在商周先。 金人穹帳鄰幽燕,覘我弛備紛振鞭。 長驅近甸羅戈鋋,赤子枕藉籲可憐。 肉食者鄙議拘攣,金帛寶玩平山巔。 並割三鎮充垂涎,縣官聰明新位幹。 搜舉真相窮八埏,公鎮北門惠化沿。 左右國人皆曰賢,賜環歸來胡不遄。 父老泣把衣裙牽,白麻疏詔光臺躔。 挈提宇宙歸陶甄,西北兩路尚控弦。 雖有盟好數棄捐,民貧到骨瘼未痊。 宿弊如毛費除蠲,仁祖良規人所便。 熙豐法誤今判然,斡旋鴻鈞須至權。 規規小手徒自纏,昔欲裕民反招愆。 茲其時矣盍勉旃,無使治行專潁川。 上天有意扶危顛,俾公之壽自綿綿,不須辟穀學神仙。

在靠近皇帝身邊的地方,宰相的府邸寬敞幽深地敞開着,那祥瑞的光芒閃爍交織,比奇異的彩雲還要美麗。 一羣人騎着馬,佩着珊瑚馬鞭,戴着黑色帽子,千騎相連,每個人的袖子裏都藏着讚美您的詩篇,就像《詩經·崧高》裏歌頌賢人的佳作。 只有您才華出衆,年少時就無人能與您比肩。您筆下的詞藻,如同春天裏競相綻放的花朵般豔麗。 您在科舉考試中名列前茅,聲名遠揚,就像在高空之上閃耀的明星。本應在高遠的天空自由翱翔,卻還未盡情施展抱負。 您初入仕途,就像用牛刀宰雞般輕鬆展現才能,讓朝廷震驚。皇上把您召進紫殿,讓您靠近御座交談。您談論治國之道,言辭如泉水般滔滔不絕,皇上多次專注地看着您,對您格外眷顧。 您在臺省任職時,才能卓越,很快就不能久留於此,直接晉升到政府部門,秉持堅定的政見。 然而奸臣容不下您,把您外放到地方任職。當時宦官權勢囂張,獨攬國家大權。您曾奮力抗爭,寧願被貶官,因爲您堅守的道義無法推行,命運坎坷艱難。 您怎能低頭去學那些阿諛奉承的小人呢?就這樣您在仕途上曲折前行了二十年。 我朝歷代聖君相傳,國家的太平可比商周盛世。但金國的營帳臨近幽燕之地,他們窺視我們防守鬆懈,紛紛揮鞭南侵。 金兵長驅直入,逼近京城附近,刀槍林立。百姓們死傷無數,橫七豎八地躺在一起,實在令人痛心憐憫。 那些身居高位卻無所作爲的人見識短淺,商議對策時束手束腳,只知道用堆積如山的金銀財寶、珍貴玩物去求和。還割讓三個重鎮來滿足敵人的貪慾。 新即位的皇帝聰慧英明,在天下四處搜尋真正的賢相。您鎮守北門時,施行仁政,百姓深受感化。 京城內外的人都說您好,皇上召您回朝,爲何不快點啓程呢?當地的父老鄉親哭泣着拉住您的衣裙挽留您。皇上的詔書如同星辰般閃耀。 如今您肩負起治理國家的重任,西北兩路還有金兵手握弓箭,雖有盟約,但他們多次背信棄義。百姓貧困到了極點,疾苦還未痊癒。 過去積累的弊端如毛髮般繁多,需要花費力氣去除。仁祖時期的良好制度,是百姓所便利的。而熙豐年間的變法有失誤,現在已經很明顯了。 要扭轉國家的局勢,必須採取恰當的權宜之計。那些拘泥於小節的人只會自縛手腳,過去本想讓百姓富裕,反而招來災禍。 現在正是您大展身手的時候,希望您努力啊,不要讓自己的政績只像潁川太守那樣侷限於一方。 上天有意扶持國家度過危難,讓您長壽綿綿,您也不必去學辟穀修仙之術了。
评论
加载中...
關於作者

李若水(1093年-1127年),原名若冰,字清卿,洺州曲周縣(今河北曲周縣)水德堡村人。靖康元年爲太學博士,官至吏部侍郎,曾奉旨出使金國。靖康二年隨宋欽宗至金營,怒斥敵酋完顏宗翰,不屈被害。後南宋追贈觀文殿學士,諡忠愍。有《李忠愍公集》。徽宗宣和四年(1122年),爲元城尉,調平陽府司錄,濟南府教授,除太學博士。欽宗靖康元年(1126年),爲太常博士。既而使金,遷著作佐郎。使還,擢尚書吏部侍郎兼權開封府尹。二年,從欽宗至金營,金人背約,逼欽宗易服,若水敵不屈殘殺,時年三十五。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序