抚松堂

丈人居水南,未省价高索。 平生丘壑事,长啸天宇窄。 舍傍五株柳,宛是陶家宅。 舍南数畆园,似与人境隔。 方须漉酒巾,渐喜扶老策。 以兹不愿仕,偶然似彭泽。 青松手所种,抚之无愧色。 都忘岁月徂,不受霜霰廹。 是身等浮云,术也可不择。 持此百年间,常恐中道画。 旷哉遗世情,遇我眼不白。 问我来何时,胡为久于客。 我官亦易抛,行矣勿多责。 方从倦飞鸟,望林整归翮。

我的长辈居住在水的南岸,从来没听说他要高价出售这居所。 他一生钟情于山水丘壑之事,放声长啸时只觉整个天空都显得狭小。 房屋旁边有五株柳树,宛如陶渊明先生的住宅一般。 房屋南边有几亩园子,好似与尘世隔绝开来。 他正需要漉酒的头巾,也渐渐喜欢上了拄着扶老的拐杖。 因为这些,他不愿去做官,偶然间就像那彭泽县令陶渊明一样。 青松是他亲手种下的,抚摸着青松,他脸上毫无愧色。 他完全忘却了岁月的流逝,也不受霜雪的逼迫。 他把自身看作浮云一般,觉得养生之术也不必太刻意选择。 在这百年时光里,他常担心自己半途而废。 他那超脱尘世的情怀真是旷达啊,遇见我时对我很友善。 他问我什么时候来的,为何长久地客居他乡。 我这官职也容易舍弃,我打算离开了,你就别过多责怪我了。 我正如同那疲倦的飞鸟,望着树林整理归巢的翅膀。
评论
加载中...
关于作者

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡后定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地为幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒于荆州年逾七十。著作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗著四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》为底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附于卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序