家山回首三千里,世亂身危今老矣。 由來客子鬬身強,敢弗加餐慎行李。 閩中此地稱多賢,招我作鄰密且邇。 二子人物夙所慕,傾蓋忘形到汝爾。 劉郎能事出世家,勝韻那知集於此。 人生多計才狙公,朝暮不離三四中。 我今一食日還並,士也乃有如此窮。 愛酒猶能致山簡,清談兼喜對王戎。 異時掉臂五侯門,解紛堪作滑稽雄。 如今流落百無用,夜起捋須問蒼穹。 白髪蕭蕭不勝理,客舍燈花虛作喜。 憐君咳唾是珠璣,照眼陸離光棐幾。 惜不當年奪繡袍,枉著詞鋒誇孟勞。 遣我黎明擁吟鼻,寒蟬抱葉空哀號。
次韻劉彥衝醉歌
回首故鄉,距離已經有三千里之遙,如今世道混亂,自身也處境危險,我已然步入老年。
向來客居他鄉的人都要努力讓自己身體強壯,我怎敢不多喫點飯,小心地照料自己的行程。
閩中這個地方有很多賢能的人,他們邀請我來做鄰居,彼此距離很近。
我一直就傾慕那兩位賢才,初次見面就一見如故,親密無間。
劉郎出身世家,才華出衆,誰能想到他有如此高雅的韻致。
人生有太多的算計,就像狙公給猴子分橡子一樣,早晚不過在“三”和“四”之間變來變去。
我如今一天只喫一頓飯,讀書人竟會窮困到這般地步。
你愛酒如同山簡一樣,還能像王戎一樣與我愉快地清談。
從前你瀟灑地出入權貴之門,善於排解糾紛,堪稱滑稽之雄。
如今卻流落江湖,百無一用,夜裏起身捋着鬍鬚問蒼天。
白髮稀疏凌亂,難以梳理,客舍裏燈花綻放,卻只是徒然讓人空歡喜一場。
我憐惜你吐出的言辭如同珍珠美玉,光彩照人地落在書桌之上。
可惜你當年沒能像郭震一樣奪得繡袍,空有鋒利的詞鋒,卻未能大展身手。
讓我在黎明時分瑟縮着鼻子吟詩,就像寒蟬抱着樹葉徒然哀號。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲