秋風來萬里,草木日夜凋。 屬茲憀栗時,執別在今朝。 亂離多苦辛,況乃道路窮。 若人抱奇節,勁氣幹雲霄。 結交二十年,途窮識久要。 間闗復會面,益若漆投膠。 感深念存歿,投分忘頑囂。 汝海昔爲別,盛年意氣豪。 及茲分手日,星星悲二毛。 壯心隨遇盡,曩志與時消。 別夜月皎皎,首途方迢迢。 故園不足懷,令德乃所操。 君其愛爾軀,努力熙皇朝。
送馮貫道之東川轉而之行在
秋風從萬里之外吹拂而來,大地上的草木一天天地凋零衰敗。在這讓人感到淒涼蕭瑟的時節,我們在今朝就要分別了。
自從戰亂髮生以來,生活充滿了艱難困苦,更何況現在道路阻隔,出行極爲不易。而你懷有奇特的節操,剛正的氣概直上雲霄。
我們結交已經二十年了,在困境之中更能看出彼此堅守的舊約。曾經歷經艱難險阻才得以再次相見,相處得愈發融洽,就像漆和膠一樣緊密。
想起過去的歲月,感慨很多人或存或歿,我們情投意合,甚至忘記了彼此的缺點。當年在汝海分別的時候,你正當壯年,意氣風發。可到了如今再次分手的時候,我們都已兩鬢斑白,令人悲嘆。
曾經的壯志豪情隨着境遇逐漸消磨殆盡,往日的志向也隨着時間慢慢消逝。分別的夜晚,月光皎潔明亮,你即將踏上那漫長遙遠的旅途。
故鄉已經不值得過多留戀,你應該堅守美好的品德。希望你能夠愛惜自己的身體,努力爲這太平的皇朝貢獻力量。
评论
加载中...
納蘭青雲