晨起登寺閣前山爲霧覆微露山麓宛如平遠偶書春物

日出霧猶重,微茫認山麓。 遠目疑可窮,澶漫如夷陸。 韶序日已深,時禽囀幽谷。 青林不受春,景氣潤修竹。 日晴煙光亂,風澹水容淥。 閩嶺農事初,荒泉被山曲。 耒耜沒深泥,鳧鴨讙相逐。 躬耕記往年,遭亂成羈束。 故園隔山河,桑柘猶在目。 丘隴諒荒蕪,春歸惟灌木。 囚拘愴茲晨,儻徉悲前躅。 緣情固攀援,理會何桎梏。 且寄終日閒,玩此春苗綠。

早上起來登上寺廟的樓閣,眼前的前山被霧氣籠罩着,只能隱隱約約辨認出山腳的輪廓。 極目遠眺,感覺遠方似乎可以看到盡頭,但眼前卻是一片浩渺,山巒就像被夷爲平地的陸地。 如今春光已經很濃郁了,應時的鳥兒在幽深的山谷中婉轉啼鳴。翠綠的樹林好像沒有感受到春天的氣息,而那修長的竹子卻在這春日的景緻裏愈發潤澤。 太陽出來後天氣放晴,煙靄光影交錯雜亂;微風輕拂,水面呈現出一片碧綠。 在福建的山嶺間,農事剛剛開始,山間彎曲處的荒泉也被利用起來。 農民們的農具深陷在厚厚的泥裏,野鴨歡快地相互追逐着。 我回想起往年自己親自耕種的日子,可遭遇戰亂後就失去了自由。 故鄉隔着千山萬水,故鄉的桑樹和柘樹彷彿還在眼前。 故鄉的墳墓想來早已荒蕪,春天歸來,那裏只剩下一片灌木。 在這個早晨,我被拘留在異地,心中滿是悲愴,徘徊踱步,哀傷自己曾經的足跡。 因情感所繫難免有所牽掛,可若從道理上想開,又何必讓自己受束縛呢? 姑且寄情於這一整天的閒適,好好欣賞這春天嫩綠的秧苗吧。
评论
加载中...
關於作者

張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,闢利州路安撫司幹辦公事。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序