梅二首 其一
两京当日见初开,尚想凌云遶故台。
倚竹姱姿应小驻,高楼急管未须催。
伤春远目空千里,急景愁肠自九廻。
为说西园泉脉动,许携小队探春来。
译文:
当年在东京和西京,我初次见到梅花绽放,那时的情景至今仍历历在目,仿佛还能看到它环绕着高耸入云的旧日亭台。
那如美人般倚靠着竹子的美好姿态,应该会稍稍停留一会儿吧,高楼上急促的管弦乐声啊,就不必去催促它匆匆凋零。
我因春景而感伤,极目远眺,只见一片空旷的千里大地。时光匆匆流逝,我的愁肠也随之九转。
我想告诉你,西园里的泉水已经开始涌动了,你就答应我,带着一小队人马一起来探寻这春日的梅花之美吧。