建炎庚戌溃兵犯襄汉寒食阻趋光化拜扫追慕痛哭因成二诗 其一
上庸寒食已无花,山木青青吐嫩芽。
此日伤心九原路,想无鸡犬祇鸣鸦。
译文:
在这建炎庚戌年,溃兵侵扰襄汉一带。到了寒食节,我被阻挡无法前往光化扫墓,心中追思亲人,悲痛万分,于是写下这两首诗。现在先看第一首的翻译:
在上庸这个地方,到了寒食节的时候,已经看不到鲜花绽放了,只有山间的树木一片青葱,正吐出嫩绿的新芽。在这样一个本应祭祀祖先的日子里,我的心却伤痛不已,想到那通往祖坟所在的九原之路(这里代表祖坟之地),料想那里已经没有鸡犬的声息,只有乌鸦在声声哀鸣。