直指喫糉被糉賺,吐出多年鐵酸豏。 俊鷹才見插天飛,餓狗牀根爭咂啖。 忽然變作蒲與圈,鷹也迷蹤狗也奔。 百年滯貨無人要,千里持來訪我門。 象牙不出老鼠口,富貴或生窮相手。 倒把春風二月花,滿勸松齋一杯酒。
松齋直指因喫糉與兄弟論鐵酸豏金剛圈栗棘蓬話作三偈見寄合爲一偈酬之
這首詩充滿了禪意,下面是用現代漢語進行的翻譯:
直接點明喫糉子這件事,卻被糉子給“誆騙”了一番,就好像吐出了多年來那如同鐵一般酸澀難嚥的東西。
那俊猛的雄鷹,纔剛見到就已直插天際高飛而去,而那飢餓的狗卻還在牀根爭搶着咂嘴啃食。
突然間這一切又變作了蒲團與金剛圈,使得雄鷹也迷失了追蹤的方向,狗也四處奔逃。
這如同積壓了百年的滯銷貨物,根本沒人願意要,卻有人千里迢迢拿着它來到我的門前。
象牙是不會從老鼠嘴裏吐出來的,富貴說不定就會從那有着窮相的手中產生。
我就如同倒拿着春風中二月盛開的花朵,滿滿地敬松齋你一杯酒。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲