首頁 宋代 朱松 約金確然不至 約金確然不至 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 朱松 門前北風裂我襦,知君未能出僧廬。 忍看煙雨凍梅膚,南枝北枝香欲無。 可無一杯相煖熱,道人酒熟不用沽。 區區濡沫浪辛苦,安得共似江湖魚。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這首詩題目“約金確然不至”意思是和姓金的友人相約,但對方一直沒來。以下是這首詩的現代漢語譯文: 門前呼嘯的北風像是要把我的短上衣都撕裂了,我知道你這會兒還沒能走出僧人的居所。 我滿心不忍,看着那在煙雨中飽受凍寒的梅花,無論南枝還是北枝,香氣都快要消散殆盡。 這寒冷的天氣,怎能沒有一杯酒來暖暖身子呢?寺廟裏的僧人酒已經釀好了,也不用去外面買。 咱們像被困在小水窪裏的魚兒相互吐沫溼潤對方一樣,徒勞地辛苦着,什麼時候才能像在江湖裏暢遊的魚兒那般自在呀。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 抒情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 朱松 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送