外大父丞相初登科爲雒縣主簿經攝垍窯鎮稅官留詩護國寺中令狐監徵錄以見寄謹再拜追和而記其後

傳翁遺墨賸諮嗟,四海當年尚一家。 大老不爲今日用,小詩徒遣後人誇。 興來思跨巴滇馬,歸去方乘下澤車。 燕麥兔葵僧舍裏,何如夢得訪桃花。

這並不是一首嚴格意義上的古詩詞翻譯會常見的那種描繪自然景象或情感的作品,它涉及較多的人物和事件背景,但我還是盡力把它轉化成較爲通俗易懂的現代話語: 看到外祖父丞相當初考中科舉後擔任雒縣主簿,在代理垍窯鎮稅官時留在護國寺中的詩作,心中滿是感慨嘆息。遙想當年四海之內還是一家和睦的景象。 像外祖父這樣的賢能之人,卻不能在如今的時代發揮作用,他留下的這些小詩,也只是讓後人空自誇贊罷了。 我興致來了,就想着跨上那來自巴滇之地的駿馬,去闖蕩一番。可最終還是隻能乘坐着下澤車,迴歸平淡的生活。 如今僧舍裏只有燕麥和兔葵肆意生長,這般景象,哪裏比得上劉禹錫當年去玄都觀尋訪桃花時的情景呢。
评论
加载中...
關於作者

何麒,字子應,青城(今四川灌縣東南)人。張商英外孫。高宗建炎元年(一一二七)爲宣教郎《建炎以來系年要錄》卷六。紹興十一年(一一四一),賜同進士出身,爲夔州路提點刑獄(同上書卷一四一)。十三年,知邵州,未幾落職,主管台州崇道觀,道州居住(同上書卷一四九、一五○)。今錄詩八首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序