簡黎生生時旅寓郡庠

雨多杖藜阻,室邇言少賒。 示病今如何,起居諒能佳。 小市禁宰割,每無魚與蛙。 何以侑旅食,頃當羹莧茄。 在昔多貧師,況自接東家。 藥物有所缺,諭我心莫遐。 明日能相遇,煮茗看荷花。

由於雨水太多,我沒辦法拄着藜杖去看望你,咱們住得雖然近,但交流卻很少。 你前些日子說身體不適,現在情況怎麼樣了?想來日常飲食起居應該還不錯吧。 小鎮上有禁止屠宰的規定,所以市場裏常常買不到魚和青蛙。 拿什麼來搭配旅途中的飯菜呢?過一會兒我會煮上莧菜和茄子做成羹湯。 過去有很多老師生活貧苦,何況你還住在東邊鄰家。 要是缺什麼藥物,一定要告訴我,千萬別跟我見外。 要是明天咱們能碰上面,就一起煮茶,觀賞那美麗的荷花。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序