骅骝天下骏,所制在服箱。 苏秦天下辩,所失恋冠裳。 达人贵自重,出处保龙光。 山花丽云锦,鸟语调丝簧。 清泉激鸣琴,掩抑合宫商。 芝术胜粱肉,兰菊有余芳。 白云结山友,来往俱相忘。 世路甚谿谷,簪笏诚羁缰。 人心若丘山,咫尺不可量。 猿鹤熟可驯,人熟不可防。 留侯从赤松,范蠡辞越王。 二子保令终,避世容何伤。 王孙促归轸,吾徒方退藏。
反招隠
骏马骅骝是天下少有的良驹,但它却被驱使着拉车负重。苏秦是天下闻名的善辩之士,可一旦失去权势,就没了那身象征地位的官服。
通达事理的人懂得自我尊重,无论是出仕还是隐居,都能保持自己的荣耀与风采。
山间的花朵像华丽的锦缎般美丽,鸟儿的啼鸣声如同丝竹乐器演奏出的美妙旋律。清澈的泉水冲击着石头,发出的声响好似弹奏的琴音,高低起伏,与音律完美契合。
灵芝和白术等草药比精美的饭菜还要珍贵,兰花和菊花散发着无尽的芬芳。
与山间的白云结交为友,来来往往之间,都忘却了尘世的烦恼。
这世间的道路就像险峻的山谷一样充满坎坷,官场的官职和礼仪规矩简直就是束缚人的缰绳。
人心就像山丘一样难以捉摸,哪怕距离再近,也无法真正看透。
猿猴和仙鹤还可以被驯服,可人心却难以防备。
留侯张良跟随赤松子归隐山林,范蠡辞别越王勾践泛舟江湖。这两个人都能得以善终,看来隐居避世又有什么坏处呢?
王孙啊,你催促我回去,可我们这些人正打算隐居起来,远离尘世。
评论
加载中...
关于作者
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云