行路難

華堂高張千炬燭,光溢樽罍豔流目。 秦姬趙女變新聲,入金石兮裂絲竹。 少年意氣凌秋陽,奴僕金張嗤宋玉。 文章富貴何足論,胡必直欲身後名。 顏回風雨困簞食,伯夷葵藿難爲情。 何如嫖姚十八從將軍,恩隆愛密收奇勳。 美人歌舞謝芳草,春花落盡容顏老。 山長水闊霜雪寒,安用區區涉遠道。

在那寬敞華麗的廳堂裏,高高懸掛着無數明亮的蠟燭,燭光閃耀,酒樽和酒壺都被照亮,那光彩讓人看得目不暇接。 秦國和趙國的美女們唱起了新穎動聽的歌曲,她們的歌聲高亢激昂,彷彿能穿透金石,震裂絲竹樂器。 年少的我意氣風發,比秋日的陽光還要熾熱耀眼,我把漢代的權貴金張家族的人當作奴僕一樣看待,還嘲笑宋玉的才華和風度。 文章寫得好、獲得富貴又哪裏值得一提呢,何必非要追求死後纔有的名聲。 就像顏回,在風雨中守着簡陋的竹筐和食物,生活困苦;伯夷只喫野菜,堅守氣節,可這又有什麼值得宣揚的呢。 哪比得上那十八歲就跟隨將軍出征的霍去病,得到皇上深厚的恩寵和厚愛,建立了奇功偉績。 美人在歌舞中度過時光,就像芳草漸漸枯萎,春天的花朵落盡之後,容顏也會慢慢老去。 山那麼漫長,水那麼寬闊,霜雪寒冷刺骨,又何必辛辛苦苦地去跋涉那遙遠的路途呢。
评论
加载中...
關於作者

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序