先生柱史後,道價連城重。 火龍燎金鼎,玉樓詎可凍。 扁舟造交舊,已奏少微動。 藹然義風暢,舉世士莫共。 雪聲灑篷背,皓彩耿幽夢。 相見忻把酒,清嘯塵落棟。 願奉圯橋履,豈憚吏部甕。 六鑿方有愧,一錐煩屢痛。 益知仁者心,新詩得頻諷。
和李次仲韻
先生您是柱下史老子的後人,道德聲望就像價值連城的珍寶一樣貴重。
您修煉就如同那火龍在金鼎中燃燒,這樣的境界下,玉樓又怎會被寒冷侵襲呢。
您坐着小船去拜訪舊友,這舉動已經像當年嚴子陵一樣驚動了朝廷。
您的仁義之風溫和而令人敬仰地傳播開來,整個世上的士人都難以與您相比。
雪落下的聲音灑在船篷背上,潔白的雪光在清幽的夢境中閃爍。
我們相見時高興地舉杯飲酒,您清朗的嘯聲震落了屋樑上的灰塵。
我願意像張良侍奉黃石公那樣追隨您,哪裏會害怕像吏部官員那樣的困苦呢。
我在各種慾念方面正感到慚愧,多虧您一次次像錐子刺痛般的教誨。
我越發瞭解到仁者的心意,您的新詩我要常常誦讀。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲