某也多奇蹇,艱難已十年。 素風惟汗簡,生計只韋編。 先業雖殊軌,時流幸比肩。 固窮心尚壯,鼓勇氣無前。 念昔時方阨,居懷影自憐。 廟堂蜂蠆毒,宮闕犬羊羶。 胡騎南趨楚,天皇北狩燕。 六龍塵黯淡,二聖淚潺湲。 故國人何在,新君信未傳。 自陳心膽大,肯避虎狼先。 落日幽都路,西風易水壖。 珥璫金不暗,睿札墨仍鮮。 間道逃穹帳,開緘徹御筵。 第知從聖化,寧復較騰騫。 寵錫蒙天造,兵戎付路權。 危言乖上相,邏職俾南泉。 復記丹陽渡,初移御座船。 孤城逃守令,衂陣擁戈鋋。 法駕方登頓,生民豈保全。 嬰城因率爾,拔劍意茫然。 軍旅增提振,囷儲不棄捐。 詔封沾錄用,師氣亦周旋。 部領終如舊,奔馳信有緣。 萱庭方舞彩,紼序忽終天。 遽見炎涼變,悲隨節物遷。 故園愁緒外,歸橐淚痕邊。 朋舊仍稀闊,飢寒念接連。 豈惟裘已敝,政坐履長穿。 塵土千山道,風濤萬仞淵。 輿臺俱偃蹇,鞍馬亦迍邅。 茲幸提封肅,方依刺史賢。 宣恩持閫寄,持橐下班聯。 日煖黃龍北,風遲紫帽巔。 五兵鹹內戢,千雉即中堅。 廡屋除餘壤,榕陰上故煙。 既能防勇鬭,誰敢闕緡錢。 黠吏俱冥跡,虛詞詎得專。 御流先治栰,發僞不輕蠲。 燕寢鈴無響,虛庭草有芊。 盡欣新政下,一洗宿痾痊。 皁蓋聊均佚,神舟艤濟川。 藩維隨振舉,風日遂清妍。 只恐三臺近,行看一札宣。 第功宜玉帶,歸照稱金蓮。 徑入雲臺仗,宜陳述職篇。 泉人心戀戀,閩部思綿綿。 內顧茲緣病,趨承失備員。 但能懷惠養,愧不預櫜鞬。 恐後瞻依便,先伸梗槩虔。 秉鈞今有待,拱手聽陶甄。
投連泉州顯學五十韻
我這一生多有坎坷不順,艱難的日子已經過了十年。我一直秉持着淳樸的風尚,把精力都放在史書典籍之中,生活也只是與經籍爲伴。雖然祖先的事業與現在不同,但有幸能和當代名流同列。我堅守窮困,內心依然充滿壯志,鼓起勇氣,一往無前。
回想過去時運艱難,我只能獨自傷感,顧影自憐。朝廷中有如蜂蠆般狠毒的奸臣,宮殿裏瀰漫着如犬羊般的羶氣。胡人的騎兵向南直逼楚地,皇帝被迫北上到了燕地。皇帝出行的車駕蒙塵,前途黯淡,徽欽二聖淚水不斷。故國的百姓不知身在何處,新君即位的消息也沒有確切傳來。我當時自認爲膽大心雄,怎肯在虎狼之險面前退縮。
在落日餘暉中踏上通往幽都的道路,迎着西風來到易水岸邊。宦官所戴的金璫光彩未減,皇帝的詔書墨跡依然鮮亮。我從小路逃出敵人的營帳,打開詔書面呈御筵。只知道要遵從聖化,哪裏還去計較仕途的騰達。我承蒙天子的恩寵賞賜,被賦予軍事上的權力。但因爲直言冒犯了宰相,被貶到南泉擔任邏職。
還記得在丹陽渡,皇帝的御座船剛剛轉移。孤城之中守令都已逃走,戰敗的陣地上兵器狼藉。皇帝的車駕正在奔波,百姓怎能保全。我倉促地環城堅守,拔劍時心中也一片茫然。後來整頓軍旅,士氣得到提振,糧草儲備也沒有丟棄。我承蒙詔書錄用封賞,軍隊的士氣也因此得以維繫。
我帶領的部下依然如舊,四處奔波也算是有緣。正當母親安享晚年,我卻遭遇了喪母之痛,猶如晴天霹靂。轉眼間炎涼鉅變,悲傷隨着時節的變遷而加深。在故鄉的愁緒之外,行囊中也滿是淚痕。朋友舊交日漸稀少,飢寒的念頭不斷襲來。不只是皮裘已經破舊,鞋子也常常磨穿。走過千山萬水,歷經風濤險淵。僕役都困頓不順,鞍馬也行走艱難。
如今有幸來到這治理有序的地方,得以依靠賢能的刺史。您奉命宣示皇恩,身負重任,從朝廷來到地方。這裏陽光溫暖着黃龍以北,微風輕拂着紫帽山巔。各種兵器都妥善收藏,城郭堅固成爲中堅。房屋周邊清理了多餘的土壤,榕樹下飄起舊日的炊煙。既能防止百姓爭鬥,誰敢拖欠賦稅錢財。狡黠的官吏都銷聲匿跡,虛假的言辭再也不能橫行。治理水流先製作木筏,發現欺詐絕不輕易免除罪責。您的居室安靜無聲,庭院裏青草芊芊。百姓都欣喜於新的政令,多年的弊病一朝清除。您乘坐着車駕,猶如神舟濟川。地方得以振興,風景也變得清新美好。
只恐怕您很快就要晉升到朝廷的高位,不久就會接到詔書宣召。論功勞您應佩戴玉帶,回朝時應有金蓮燭照。您將直接進入雲臺的儀仗,應該向皇帝陳述履職的篇章。泉州百姓對您戀戀不捨,閩地的人們也對您思念綿綿。而我自顧因病在身,不能周到地侍奉您。只能心懷您的惠養之恩,慚愧自己不能追隨您左右。只怕日後難以瞻仰您的風采,所以先誠懇地表達我的心意。如今執掌國政正需要您這樣的人才,我恭敬地等待您施展才華,造就太平。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲