祕殿霞暾幾刻移,天臨法座儼朝緌。 魚龍霧暗充庭後,羯鼓風乾解渴時。 山答歡聲來廣座,花留和氣入繁枝。 自憐侍從非方朔,不識壺?是隠詞。
陪季秋大宴
在這秋日的祕殿之中,那如霞般的朝陽緩緩移動,時光悄然流逝。天子親臨莊嚴的法座,大臣們整齊地站立,帽上的纓帶隨風微微飄動,盡顯朝堂的肅穆。
精彩的魚龍雜技表演在殿中展開,那奇幻的場景就像被霧氣籠罩,演員們的精彩技藝引得衆人紛紛喝彩,表演結束後,庭中還彷彿留存着那熱鬧的餘韻。此時,在這熱鬧的氛圍中,清脆的羯鼓聲響起,彷彿在這乾燥的空氣中帶來了一絲清涼,好似能解渴一般。
山間回應着衆人歡樂的呼喊聲,這聲音從寬敞的座位間傳向遠方。花朵似乎也沾染了這祥和的氣息,將和氣留在了繁茂的花枝之上。
我暗自感慨,自己雖身爲侍從之臣,卻不像東方朔那樣聰慧機智。面對一些隱晦的言辭,就如同不認識那仙壺裏藏着的玄機,實在是有些愚鈍啊。
评论
加载中...
納蘭青雲