送清隠純老住池陽杉山

冥冥細雨綠陰齊,湛湛長江客去時。 剔起眉毛欣應供,橫擔楖栗看來期。

這是一首送別詩,以下是它的現代漢語譯文: 天空中飄着迷迷濛濛的細雨,周圍綠樹成蔭,那翠綠的枝葉齊刷刷地生長着。在這景象中,澄澈平靜的長江邊,友人你就要離去了。 我彷彿看到你揚起眉毛,欣然接受池陽杉山寺廟的邀請前去住持。你灑脫地將那根楖栗杖橫擔在肩頭,帶着對未來的期許奔赴新的地方,我滿心期待着聽聞你在那邊的好消息。
评论
加载中...
關於作者

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序