詩寄懶翁兼簡士特溫其原仲致仲昆季

懶翁疏散無與儔,結庵名懶山之幽。 蕭然杖屨巖壑裏,似是當年嵇阮流。 云何出處戾初志,束書負劍俄西遊。 悲猿攀車鶴臥轍,去意勇決誰能留。 庵垂鐵鎖人跡斷,破窗鳴紙風颼颼。 曳裾我昔翁門客,豈知繼踵居翁室。 里閭應記往還頻,猿鶴乍驚賓主易。 爾來庭戶已更創,尚榜翁名志陳跡。 傍庵小樹昔親栽,鑿沼今遷在簷北。 我山亭闞舊牆東,此景新成翁未識。 遙知捧檄遵歸途,摘山官況今何如。 書來頗厭作吏冗,俸祿僅可供妻孥。 趨庭日一見官長,腳靴手板常睢盱。 簿書有程那得懶,卻視故隠真蘧廬。 寄聲頻慰吾人望,往時交友皆無恙。 鵝峯諸劉更互來,清湖居士時相訪。 中郎司戶又繼歸,酒社文盟氣增壯。 我慚淺拙難強陪,每憶翁才真輩行。 拂衣早赴竹林期,莫遣移文重前謗。

懶翁生性閒散疏放,世間無人能與他相比。他在幽靜的山間結了一座名爲“懶庵”的草菴。 他悠然自得地手持柺杖、腳穿麻鞋,穿梭於巖谷溝壑之中,彷彿是當年嵇康、阮籍那樣超凡脫俗的人物。 可爲何他後來的行止違背了最初的志向呢?他收拾書籍、揹負寶劍,很快就前往西方遊歷去了。 就連悲傷的猿猴都攀附在他的車上,仙鶴也臥在車轍裏阻攔,可他離去的心意堅決,誰又能留得住他呢? 自他走後,草菴掛上了鐵鎖,人跡罕至,破窗上的紙被風吹得呼呼作響。 我曾經是懶翁門下的賓客,沒想到後來我竟接着住進了懶翁的屋子。 鄉里人應該還記得我們過去頻繁的往來,猿猴和仙鶴乍一看到賓主更換,定會感到十分驚訝。 從那以後,庭院和房屋已經重新修建了,但還掛着懶翁的名字以記錄這舊日的痕跡。 當年懶翁在庵旁親手栽種的小樹,如今他開鑿的池塘也移到了屋檐北面。 我在山上建的亭子正對着舊牆的東邊,這新的景緻懶翁還未曾見過呢。 我料想你捧着官檄踏上歸途,如今在山裏爲官的情況怎麼樣呢? 你來信說很厭煩爲官的繁瑣事務,那點俸祿僅僅夠養活妻子兒女。 每天都要到長官那裏去請安,腳蹬靴子、手持手板,常常一副惶恐的樣子。 公文有期限要求,哪裏還能再像過去那樣懶散呢?再回頭看看過去隱居的地方,真像是旅舍一樣。 請你常常寫信來安慰我們的期盼,過去的朋友們都安然無恙。 鵝峯的劉家子弟們來來往往不斷,清湖居士也時常前來拜訪。 中郎、司戶又相繼歸來,我們的酒社、文盟也更有氣勢了。 我慚愧自己才學淺薄笨拙,難以勉強參與其中,可每每想起你的才情,你纔是我們這一輩中的佼佼者。 你還是早早拂衣歸來,趕赴我們的竹林之約吧,不要讓那《北山移文》再增添對你的嘲諷了。
评论
加载中...
關於作者

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序