次韻鄭舜舉題簿廳交翠軒

人生一漚浮,何適非暫寄。 會須脫塵勞,談文不談利。 開軒得此君,意愜投宿嗜。 未堪食鳳凰,已足巢翡翠。 惜哉小窗櫳,此地久何閟。 想當未闢初,寧免簿書累。 高人一披拂,便有無窮意。 紛紛市廛子,冠蓋亂如沸。 倘令見清標,魄褫復喪氣。 客如王子猷,不速端可致。 嗟予飽憂患,久矣無佳思。 舊學已榛蕪,聞一豈知二。 市肆羅無目,聊爲將軍地。 斗酒詩百篇,是乃公能事。

人生就像那水面上的一個水泡,無論到哪裏都不過是暫時的寄居。 我們應當擺脫塵世的勞累煩擾,在一起談論文章而不是追逐利益。 打開軒窗就見到了這些竹子(“此君”常指竹子),內心愜意,就像遇到了一直以來的嗜好。 這裏雖然還不足以讓鳳凰來進食,但已經足夠讓翡翠鳥築巢棲息了。 可惜啊這小小的窗戶,這個地方長久以來竟然一直被封閉着。 想來在它還未開闢的時候,怎麼能避免被公文簿冊所累呢。 高雅的人一來開啓了這裏,便有了無窮的意味。 那些紛紛擾擾的市井之人,他們的冠帽車蓋亂成一團,喧鬧如沸水。 倘若讓他們見到這清新的景象和高雅的格調,定會失魂落魄、垂頭喪氣。 要是有像王子猷那樣愛竹的客人,不用邀請也會主動前來。 可嘆我飽經憂患,很久都沒有好的詩興了。 過去所學的知識已經荒廢,聽到一點都很難推知其他。 我就像那市場上無目的陳列貨物的人,姑且作爲將軍您(可能指鄭舜舉)的陪襯之地吧。 喝一斗酒就能作詩百篇,這纔是您擅長的事情啊。
评论
加载中...
關於作者

陳棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙編《蒙隠集》跋),青田(今屬浙江)人,汝錫子。以父蔭,爲廣德軍掾屬(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官終奉議郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中書舍人陳公(希點、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲二卷。事見清光緒《青田縣誌》卷一○《陳汝錫傳》。 陳棣詩,以影印文淵閣《四庫全書·蒙隠集》爲底本,參校民國李之鼎輯《宋人集》丙編本(簡稱宋人集)。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序