花中名品异,人重比甘棠。 苞嫩相思密,红深琥珀光。 好风传馥鬰,凡卉愧芬芳。 烂漫云成瑞,葳蕤女有嫱。 生来先蜀国,开处始朝阳。 赏即笙歌地,题称翰墨场。 烟霞容易散,蜂蝶等闲忙。 谁是多情侣,栏边重举觞。
和冬曦海棠
译文:
在众多花卉之中,海棠是极为名贵的品种,人们对它十分看重,将它比作甘棠。
它那娇嫩的花苞,就好像藏着深深的相思之情;那浓郁的红色,好似闪耀着琥珀般的光泽。
一阵微风轻轻拂过,便将海棠花馥郁的香气四处传播,相比之下,那些普通的花卉都为自己的香气逊色而感到羞愧。
海棠花烂漫地盛开,就像天边绚丽的云霞,预兆着祥瑞;它枝叶繁茂,宛如古代美貌的女子。
海棠花最早生长在蜀国大地,它迎着朝阳缓缓绽放。
赏玩海棠花的地方,总是充满了笙歌之乐;题咏海棠花的场合,也都是文人墨客展现翰墨才情之处。
然而,海棠花如同烟霞一般,容易消散;围绕着它飞舞的蜂蝶,也只是匆匆忙忙地来来去去。
究竟是谁如此多情,还会在这栏杆边,再次举起酒杯,深情地观赏这海棠花呢?
纳兰青云