和冬曦海棠

花中名品异,人重比甘棠。 苞嫩相思密,红深琥珀光。 好风传馥鬰,凡卉愧芬芳。 烂漫云成瑞,葳蕤女有嫱。 生来先蜀国,开处始朝阳。 赏即笙歌地,题称翰墨场。 烟霞容易散,蜂蝶等闲忙。 谁是多情侣,栏边重举觞。

译文:

在众多花卉之中,海棠是极为名贵的品种,人们对它十分看重,将它比作甘棠。 它那娇嫩的花苞,就好像藏着深深的相思之情;那浓郁的红色,好似闪耀着琥珀般的光泽。 一阵微风轻轻拂过,便将海棠花馥郁的香气四处传播,相比之下,那些普通的花卉都为自己的香气逊色而感到羞愧。 海棠花烂漫地盛开,就像天边绚丽的云霞,预兆着祥瑞;它枝叶繁茂,宛如古代美貌的女子。 海棠花最早生长在蜀国大地,它迎着朝阳缓缓绽放。 赏玩海棠花的地方,总是充满了笙歌之乐;题咏海棠花的场合,也都是文人墨客展现翰墨才情之处。 然而,海棠花如同烟霞一般,容易消散;围绕着它飞舞的蜂蝶,也只是匆匆忙忙地来来去去。 究竟是谁如此多情,还会在这栏杆边,再次举起酒杯,深情地观赏这海棠花呢?
关于作者
宋代程敦厚

程敦厚,字子山,眉山(今属四川)人。高宗绍兴五年(一一三五)进士(民国《眉山县志》卷七)。历官校书郎、起居舍人兼侍讲、中书舍人。谄附秦桧、桧卒落职。事见《宋会要辑稿》帝系一之一六、职官七○之二七、三九、选举二○之六,《建炎以来系年要录》卷一六六。今录诗十六首。

纳兰青云