乳蜂十蟻圍,小蜂兩翼弱。 三蟻掣蜂首,四蟻曳蜂腳。 三蟻相後前,捍圉行且卻。 蜂母正憑怒,有蠆無敢作。 相視母子心,如被蛇豕虐。 蟻行蜂母隨,衆力豈易撥。 彼嫌大樹小,且幸神龍涸。 自謂無誰何,利吻得所嚼。 蠅虎伺其便,儇然才一躍。 中道取蜂去,意外可遙度。 蟻羣不自量,出力互相搏。 蠅虎跳擲高,細碎紛迸落。 餘黨尚未解,尺寸歸路邈。 三帥本伐戴,反爲鄭所掠。 孟明意取鄭,二殽遭晉薄。 世路蜂蟻羣,巇險逞攘攫。 向來騶虞仁,未似蟻虎惡。 吾詩儻可佩,捧腹聊一噱。
蜂蟻
一羣乳蜂被十幾只螞蟻圍住了,其中一隻小蜂翅膀柔弱無力。三隻螞蟻緊緊扯住小蜂的頭部,另外四隻螞蟻使勁拽着小蜂的腳。還有三隻螞蟻在前後左右,時而防禦,時而進逼。
蜂母看到這一幕,憤怒至極,它身上雖有毒刺,卻也不敢輕易行動。看着小蜂和自己的樣子,就好像是被蛇和野豬這樣的兇獸虐待了一樣,母子連心,痛苦萬分。
螞蟻們向前爬行,蜂母只能無奈地跟在後面,螞蟻們憑藉衆多的力量,一時難以被擊退。它們覺得眼前這隻小蜂就像一棵大樹那麼“豐厚”,還暗自慶幸這隻小蜂如同神龍被困在了乾涸之地。它們自以爲沒人能把它們怎麼樣,正得意地用鋒利的嘴巴啃咬着小蜂。
然而,一隻蠅虎看準了時機,敏捷地一躍而起。在半路上就把小蜂抓走了,這意外的變故大家事先根本無法預料。
蟻羣卻不自量力,還在相互用力搏鬥着。蠅虎高高地跳起來,螞蟻們被撞得七零八落,細碎的身體紛紛迸濺掉落。
剩下的螞蟻還不肯罷休,可它們回家的路已經變得十分遙遠了。這就像春秋時宋國的華元、樂呂、皇鄖三位主帥去討伐戴國,結果反而被鄭國掠奪了;秦國的孟明視一心想要攻取鄭國,卻在崤山遭到了晉國的沉重打擊。
這世上像蜂蟻這樣的羣體到處都是,它們在險惡的環境中爭權奪利、互相搶奪。以往覺得騶虞那樣的仁獸很可貴,現在看來都比不上這些螞蟻和蠅虎的兇惡。
我寫這首詩,如果大家能有所感悟,那就不妨捧腹大笑一場吧。
评论
加载中...
納蘭青雲