陰山多風埃,白日下雨雹。 君子何必陋,士氣見淳樸。 巴江亦能騷,蘭陵善爲學。 斯文隨所化,後輩仰先覺。 褐衣懷美質,隠隠含山璞。 先生來何遲,絢秀待追琢。 板輿行不難,雙鴈度雲邈。 未嫌一簞蔬,頗勝五鼎渥。 教人此其本,何異墊巾角。 我昔困虀鹽,爲子得妙斵。 王明躬孝治,正要夔典樂。 小試臺閣資,還來侍經幄。
送王鬱教授
陰山那個地方常常風沙彌漫,大白天還會降下冰雹。但君子不應該覺得那裏條件簡陋就輕視它,那裏的士人風氣十分淳樸。
巴江一帶的人擅長創作詩歌,蘭陵人也很善於做學問。文化風氣會隨着環境而變化,後輩們都敬仰那些先覺悟、有學問的人。
王鬱你就像身着粗布衣服卻懷有美好品質的人,如同深山裏藏着的璞玉,隱隱散發着光彩。先生你來得可真晚啊,這璞玉般的人才正等着雕琢成絢麗的美玉呢。
坐着板輿出行並不困難,就像那雙雁在高遠的雲層中飛行。你不要嫌棄這裏只有簡單的一簞食物,這可比享受豐盛的五鼎美食要有意義得多。
在這裏教導學生這纔是根本,這和那些不拘小節、專注育人的賢士有什麼不同呢?我過去也曾在清苦的生活中努力學習,現在也算是爲你得到了精妙的學問啊。
當今聖明的君主推行以孝治國的理念,正需要像夔那樣精通音樂、教化的人才。你可以先到臺閣施展一下你的才能,之後再回來爲君主講解經史。
评论
加载中...
納蘭青雲