送勾龍教授

廣漢川原迥,重江秋水多。 橋邊金作鴈,湖上酒如鵝。 豈有雒書出,轉添巴字訛。 泥塗滯行客,之子惜經過。

在那廣漢地區,廣闊的川原一望無垠,重重江水在秋日裏流淌,水量十分豐沛。 橋的旁邊,那金光閃閃如同大雁形狀的裝飾十分引人注目,湖面上,美酒色澤如鵝黃般誘人。 這裏哪裏會有像洛水出書那樣的祥瑞之事出現呢,反而增添了不少像巴字一樣讓人難以辨認的錯誤和繁雜。 我就像被困在泥沼中的旅人,停滯不前,而您這次前來探訪,實在讓我倍感珍惜啊。
评论
加载中...
關於作者

李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序