眉州鹿鳴宴 其二

六六成鱗吹,呦呦賦鹿鳴。 三仙隨勸駕,千佛要題名。 俎豆初筵秩,衣冠習俗榮。 例須煩舉送,我亦魯諸生。

這首詩中部分意象和說法帶有古代特定文化背景。下面是較爲流暢的現代漢語翻譯: 科舉考試如同魚兒躍龍門,考生們就像那六六成行的錦鯉,正奮力向前。此時,宴會上也如《詩經·鹿鳴》所描繪的那樣,一片歡快熱鬧。 三位如同仙人般優秀的人才,被地方勸勉前往參加科舉。衆多考生都渴望能在科舉榜上題名,如同到千佛聖地留下自己的名字一樣榮耀。 宴會上,祭祀用的禮器擺放得整整齊齊,宴席秩序井然。赴宴的學子們身着整齊的衣冠,這是當地習俗中值得榮耀的時刻。 按慣例,需要舉行這樣的舉薦送考的宴會。而我呀,也不過是像古時魯國的普通儒生一樣,在這其中參與着這一切。
评论
加载中...
關於作者

李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序