沙痕夜漲春流生,微風不起波紋平。 雲間眩轉失煙樹,輕舟直下鳧鷗驚。 櫓聲欲出含風灣,舟人已指平都山。 仙宮無人鎖春日,蒼煙漠漠松聲寒。 謫仙賓天上寥廓,三百年來無此樂。 知君此遊殆奇絕,硤中山川豈雲惡。 昔年相期欲同往,流落空山阻清賞。 興公雖不見天台,執筆猶能寄遐想。
平都山硤中勝處餘思欲一到而不能近得予弟書雲今歲仲春嘗與外兄孫長文順流往遊焉聞之不勝悵然
春季夜裏江水上漲,留下一道道沙痕,江面上微風不起,波紋平靜。
在雲霧繚繞間,人感覺天旋地轉,連煙霧中的樹木都難以分辨,輕快的小船順流直下,驚起了水中的野鴨和鷗鳥。
船槳聲從那被風拂動的水灣處隱隱傳出,船伕已經指着前方說那就是平都山。
山上的仙宮無人,在春日裏緊閉着,蒼茫的煙霧瀰漫,松樹間傳來的風聲帶着絲絲寒意。
當年李白這位謫仙人遨遊天際,前往那高遠的蒼穹,三百年來再沒有人能體會到如此的樂趣。
我知道你們這次遊覽必定奇妙至極,那山峽中的山川景色怎麼能說不好呢。
往年我和你們相約一同前往,可如今卻只能在這空曠的山間虛度時光,錯過了這美好的遊覽機會。
就像當年孫興公雖然沒能親眼見到天台山,但提起筆來依然能寄託自己的遐想。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲