頌古三十一首 其一二

庭前柏樹子,一二三四五。 竇八布衫穿,禾山解打鼓。

這首詩以一種看似奇特、隨性的表述傳達禪意,以下是翻譯成相對通順的現代漢語: 庭院前面的柏樹呀,就像一、二、三、四、五這樣自然地存在着。 竇八穿着他的布衫,禾山和尚懂得擊鼓的門道。 在古代禪詩裏,很多語句不能僅從字面意思來理解,像“庭前柏樹子”在禪宗中就有其特定的禪理象徵,它可能代表着一種自然本真的禪境,詩人用這樣的意象和看似平淡的語句來啓發人們去領悟其中更深層的禪意。
评论
加载中...
關於作者

釋玿,號石庵。歷住白雲寺、鼓山寺。爲南嶽下十七世,蒙庵思嶽禪師法嗣。有《石庵玿和尚語》,收入《續古尊宿語要》卷五。事見本《語錄》。今錄詩四十首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序