遊方壺

摘勝尋幽須攜壺,人生偷取醉工夫。 楚天雲浄秋雨餘,王孫招客追觀娛。 晝寢忽來喚宰予,道有方壺宜同趨。 江神解事驅龍魚,水波不興清風徐。 柔櫓咿啞人歌呼,美酒滿載不待沽。 登亭忻與竹鶴徒,有徑深穩醉何虞。 住處領略貪須臾,頻頻改席殊趑趄。 湘流渺渺含碧虛,孤煙落日不可模。 市塵彼岸自一區,嘉木奇石鄰座隅。 亭下蒲帆逝不居,往往望此如仙都。 近對嶽麓翠屏鋪,上頭目力到重湖。 昔年登覽蔾杖扶,清涼甘露來香廚。 相看不遠跡尚疏,濟勝之具空踟躕。 興盡請以歲月書,仇香灑墨鸞鳳如。 別後寄我詩成圖,爲問畫家傳本無。

要尋訪美景、探尋幽靜之處就得帶上酒壺,人生就該偷得些沉醉的時光。 楚地的天空雲兒散盡,秋雨剛停,有位公子邀請賓客一同去追尋歡樂。 我正在午睡,突然有人來叫醒我,說有個叫方壺的好地方,適合一起去。 江神很懂事,驅走了龍魚,水面平靜沒有波瀾,清風緩緩吹拂。 船槳輕柔地發出咿啞聲,人們歡快地歌唱呼喊,船上滿載着美酒,都不用去買。 登上亭子,我很高興能和竹、鶴一般的高雅之人相伴,這裏有幽深安穩的小徑,喝醉了也不用擔心。 我沉浸在這美景中,只想多停留一會兒,還不斷地更換座位,卻又有些遲疑不捨離開。 湘江水流渺渺,與碧空相映,孤煙和落日的景象美得難以描摹。 江對岸是一片市井塵囂,而亭邊有嘉木和奇石就在座位旁邊。 亭下,揚起蒲帆的船隻匆匆離去,人們常常望着這裏,覺得就像仙都一樣。 近處正對着嶽麓山,翠綠的山峯就像鋪開的屏風,極目遠眺能看到更遠處的湖泊。 往年我也曾拄着藜杖來這裏遊覽,還曾在寺廟的香廚品嚐到清涼的甘露。 我們離得並不遠,可相互走動卻很少,想要盡情遊玩的裝備也只能白白放在那裏,讓人猶豫。 遊玩盡興了,就請用文字記錄下這次遊玩的時光,仇香揮筆灑墨,寫出的字就像鸞鳳一樣美妙。 分別之後,請寄給我描繪這次遊玩的詩和畫,我要問問畫家那裏有沒有這樣的傳本。
评论
加载中...
關於作者

鄧深,字資道,一字紳伯,湘陰(今屬湖南)人。高宗紹興中進士。十七年(一一四七),以從政郎通判郴州(明萬曆《郴州志》卷二)。入爲太府丞。二十七年,以輪對稱旨,提舉廣西市舶(《建炎以來系年要錄》卷一七七)。三十年,知衡州(《永樂大典》卷八六四七引《衡州府圖經志》)。擢潼川路轉運使。晚年居家,構軒曰大隱,因號大隱居士。有文集十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《大隱居士詩集》二卷。事見《永樂大典》鄧字韻引《古羅志》(《四庫全書·大隱居士詩集提要》引),《萬姓統譜》卷一○九、《宋史翼》卷二一有傳。 鄧深詩,以影印文淵閣《四庫全書·大隱居士詩集》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序